Irina Rimes - Nu știu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irina Rimes - Nu știu




Posibil te fi sunat ieri, noaptea la trei
Возможно, он звонил вам вчера, ночью в три
Probabil nu m-am gândit, era foarte târziu
Наверное, не думал, было очень поздно
Posibil fi fost o clipă înecată în slăbiciuni
Возможно, она была на мгновение утоплена в слабостях
Posibil, probabil, nici nu mai știu
Возможно, я даже не знаю
Dar spune-mi, de ce văd sfârșitul?
Но скажи мне, почему я вижу конец?
Când tu-mi spui suntem bine amândoi
Когда ты скажешь мне, что мы оба в порядке
Și ploaia când plânge la geam
И дождь, когда он плачет у окна
Nu-i deloc despre noi
Это совсем не о нас
Mâinile tale, reci și străine
Ваши руки, холодные и посторонние
Le-aș încălzi dacă ști nu-i târziu
Я бы согрел их, если бы знал, что не поздно
Ne știm de-o viață, tu știi bine
Мы знаем друг друга всю жизнь, ты меня хорошо знаешь
Dar eu pe tine nu știu dacă te mai știu
Но я не знаю, знаю ли я тебя раньше
Spune-mi
Скажи мне
Nu știu unde îți zboară gândul
Я не знаю, куда летит твоя мысль
Nu știu unde pleci când pleci
Я не знаю, куда ты уходишь, когда уходишь
Nu știu dacă ești aici
Я не знаю, если вы здесь
Sau vrei fii și nu mai ești
Или ты хочешь быть, а ты больше нет
Nu știu unde îți zboară gândul
Я не знаю, куда летит твоя мысль
Nu știu unde pleci când pleci
Я не знаю, куда ты уходишь, когда уходишь
Nu știu dacă ești aici
Я не знаю, если вы здесь
Sau vrei fii și nu mai ești
Или ты хочешь быть, а ты больше нет
Posibil fi fost, posibil nu
Возможно, это было, возможно, нет
Dar hainele tale miros a minciună și vin
Но ваша одежда пахнет ложью и вином
Posibil nu vrei minți și mi-e milă de tine
Возможно, вы не хотите лгать мне, и я жалею вас
Atât îmi e milă de tine, nici nu mai știu
Мне так жаль тебя, что я даже не знаю
Dar spune-mi, de ce văd sfârșitul?
Но скажи мне, почему я вижу конец?
Când tu-mi spui suntem bine amândoi
Когда ты скажешь мне, что мы оба в порядке
Și ploaia când plânge la geam
И дождь, когда он плачет у окна
Nu-i deloc despre noi
Это совсем не о нас
Mâinile tale, reci și străine
Ваши руки, холодные и посторонние
Le-aș încălzi dacă ști nu-i târziu
Я бы согрел их, если бы знал, что не поздно
Ne știm de-o viață, tu știi bine
Мы знаем друг друга всю жизнь, ты меня хорошо знаешь
Dar eu pe tine nu știu dacă te mai știu
Но я не знаю, знаю ли я тебя раньше
Spune-mi
Скажи мне
Nu știu unde îți zboară gândul
Я не знаю, куда летит твоя мысль
Nu știu unde pleci când pleci
Я не знаю, куда ты уходишь, когда уходишь
Nu știu dacă ești aici
Я не знаю, если вы здесь
Sau vrei fii și nu mai ești
Или ты хочешь быть, а ты больше нет
Nu știu unde îți zboară gândul
Я не знаю, куда летит твоя мысль
Nu știu unde pleci când pleci
Я не знаю, куда ты уходишь, когда уходишь
Nu știu dacă ești aici
Я не знаю, если вы здесь
Sau vrei fii și nu mai ești
Или ты хочешь быть, а ты больше нет





Writer(s): Irina Rimes, Vlad Lucan


Attention! Feel free to leave feedback.