Irina - En olekaan valmis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irina - En olekaan valmis




Niitannut oon itseni muottiin
Я приковал себя к форме.
Nyt siitä rimpuilen irti
Теперь я изо всех сил пытаюсь выбраться из этого.
Sukelsin syvään päähän, selviänköhän siellä
Я нырнул в бездну, и мне стало интересно, смогу ли я там выжить.
Mietin myöhemmin
Интересно потом
Säilyykö mielenrauha, jos en saakkaan otetta tai nää selvemmin
Сохранится ли душевное спокойствие, если я не смогу взять себя в руки или увидеть все более ясно?
Ketähän voisin syyttää jos, todisteet puuttuu
Интересно, кого бы я мог винить, если бы упустил доказательства?
Ja oon itse se sekopää
И я псих.
Joka pohjan pudottaa, kaiken tutun räjäyttää
Каждое дно падает, все, что ты знаешь, взрывается.
Kauankohan pää kestää, en olekaan valmis
Интересно, как долго продержится голова, в конце концов, я не готов.
Menneisyys mua taas ohjaa
Прошлое снова поведет меня.
Sen äänen koitan vaientaa
Звук, который я издаю, умолкает.
Olen oppina ja valmiina, ottamaan ja antamaan
Я научен и готов брать и отдавать.
Haluun varmistaa, ettei mikään mee ohi
Желание убедиться, что ничто не проходит мимо.
Niin vähän aikaa, miks selustaa turvaamaan
Так мало времени, зачем отступать, чтобы обезопаситься
Ketähän voisin syyttää jos, todisteet puuttuu
Интересно, кого бы я мог винить, если бы упустил доказательства?
Ja oon itse se sekopää
И я псих.
Joka pohjan pudottaa, kaiken tutun räjäyttää
Каждое дно падает, все, что ты знаешь, взрывается.
Kauankohan pää kestää, en olekaan valmis
Интересно, как долго продержится голова, в конце концов, я не готов.
en ole valmis
Я не готова.
En ollutkaan valmis
В конце концов, я не был готов.
en ole valmis
Я не готова.
Luurangot kaapissa bailaa, en kestä niiden kolinaa
Скелеты в шкафу, Бейла, я не выношу их грохота.
Menneet turhaan sekoittaa, en olekaan valmis
В конце концов, я не готов.
en ole valmis
Я не готова.
Ketähän voisin syyttää jos, todisteet puuttuu
Интересно, кого бы я мог винить, если бы упустил доказательства?
Itse oonkin se sekopää, en olekaan valmis
Что ж, я псих, в конце концов, я не готов.
En ollutkaan valmis
В конце концов, я не был готов.
en ole valmis, en olekaan valmis
Я не готов, я не готов.
Luurangot kaapissa bailaa, koitan silmät ummistaa
Скелеты в шкафу, Бейла, я отведу глаза.
Menneet turhaan sekoittaa, en olekaan valmis
В конце концов, я не готов.
en ole valmis
Я не готова.
En ollutkaan valmis
В конце концов, я не был готов.
En olekaan valmis
Я не готов.
en ole valmis
Я не готова.
Luurangot kaapissa bailaa, en kestä niiden kolinaa
Скелеты в шкафу, Бейла, я не выношу их грохота.
Luurangot kaapissa bailaa
Скелеты в шкафу Байла
Ketähän voisin syyttää jos, todisteet puuttuu
Интересно, кого бы я мог винить, если бы упустил доказательства?
Ketähän voisin syyttää jos, todisteet puuttuu-uu
Интересно, кого бы я мог винить, если бы улик не хватало ...





Writer(s): marko meronen, christian


Attention! Feel free to leave feedback.