Lyrics and translation Irina - Yläpuolella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mee
pois
oo
kiltti
mee
pois
Уходи
пожалуйста
уходи
Etsä
nyt
nää
mä
en
jaksa
enempää
Я
больше
не
могу.
Lauseet
korvissain
kaikuu
Фразы
отдаются
эхом
в
твоих
ушах.
En
selvää
saa
sanoja
ilmassa
on
liikaa
Я
не
могу
подобрать
слов
в
воздухе
слишком
много
Et
oo
enää
se
ihminen
Ты
больше
не
тот
человек.
Jonka
seuraa
juuri
nyt
tarvitsen
В
чьей
компании
я
нуждаюсь
сейчас
Kädet
ilmaan
pakko
nostaa
Ты
должен
поднять
руки
вверх.
Käännän
katseen
puren
yhteen
hampaat
Я
отвожу
взгляд,
чтобы
сжать
зубы.
Uskoin
löydän
tänään
jonkun
Я
верил,
что
смогу
найти
кого-то
сегодня.
Joka
mieltäni
vois
nostattaa
Кто
может
поднять
мой
разум?
Sä
veit
aivan
kaiken
Ты
забрал
все.
Omaisuudesta
yhteisiin
ystäviin
От
собственности
к
общим
друзьям.
Mä
oon
yksin
sulla
seuraa
Я
наедине
с
тобой.
Ootko
nyt
mun
yläpuolella
Теперь
ты
выше
меня?
Kaipaan
entiseen
aikaan
Я
скучаю
по
старым
временам.
Mut
ilman
sua
mä
siihen
palaisin
Но
если
бы
не
ты,
я
бы
вернулся
к
этому.
Pelkään
muutosta
pelkään
Я
боюсь
перемен,
я
боюсь
...
Jos
uskaltaisin
pelosta
ystävän
tekisin
Если
бы
я
посмел
бояться
друга,
я
бы
так
и
сделал.
Nään
miten
mua
vilkuilet
Я
посмотрю,
как
ты
на
меня
посмотришь.
Vaikka
toista
suulle
suutelet
Даже
если
ты
поцелуешь
кого-то
в
губы.
Kädet
ilmaan
pakko
nostaa
Ты
должен
поднять
руки
вверх.
Käännän
katseen
puren
yhteen
hampaat
Я
отвожу
взгляд,
чтобы
сжать
зубы.
Uskoin
löydän
tänään
jonkun
Я
верил,
что
смогу
найти
кого-то
сегодня.
Joka
mieltäni
vois
nostattaa
Кто
может
поднять
мой
разум?
Sä
veit
aivan
kaiken
Ты
забрал
все.
Omaisuudesta
yhteisiin
ystäviin
От
собственности
к
общим
друзьям.
Mä
oon
yksin
sulla
seuraa
Я
наедине
с
тобой.
Ootko
nyt
mun
yläpuolella
Теперь
ты
выше
меня?
Ääneenkö
pitäis
huutaa
Должен
ли
я
кричать?
Kaikille
tunnustaa
en
tahdo
Всем
признаться
я
не
хочу
Olla
yksin
Побыть
в
одиночестве
Sun
kanssa
selustaa
Снова
с
тобой
En
muistanut
varmistaa
Я
не
забыл
проверить.
Näin
ilman
turvaa
tyhjän
päälle
jäin
Так,
без
охраны,
я
оставался
пустым.
Kädet
ilmaan
pakko
nostaa
Ты
должен
поднять
руки
вверх.
Käännän
katseen
puren
yhteen
hampaat
Я
отвожу
взгляд,
чтобы
сжать
зубы.
Uskoin
löydän
tänään
jonkun
Я
верил,
что
смогу
найти
кого-то
сегодня.
Joka
mieltäni
vois
nostattaa
Кто
может
поднять
мой
разум?
Sä
veit
aivan
kaiken
Ты
забрал
все.
Omaisuudesta
yhteisiin
ystäviin
От
собственности
к
общим
друзьям.
Mä
oon
yksin
sulla
seuraa
Я
наедине
с
тобой.
Ootko
nyt
mun
yläpuolella
Теперь
ты
выше
меня?
Mä
oon
yksin
sulla
seuraa
Я
наедине
с
тобой.
Noinko
oot
nyt
mun
yläpuolella
Так
вот
как
ты
теперь
выше
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): miika colliander
Attention! Feel free to leave feedback.