Iris DeMent feat. Delbert McClinton - Trouble - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iris DeMent feat. Delbert McClinton - Trouble




I went to church on Sunday, I swung my chariot low
По воскресеньям я ходил в церковь, низко раскачивая колесницу.
Reached up to kiss the deacon, he said " You'd better go"
Протянув руку, чтобы поцеловать дьякона, он сказал: "тебе лучше уйти".
Trouble, I'm in trouble with him
Беда, у меня с ним беда.
Trouble's where I'm going
Проблема там, куда я направляюсь.
Trouble's the only place I've ever been
Неприятности-единственное место, где я бывал.
Let's buy a watermelon, swallow all the seeds
Давай купим арбуз, проглотим все семечки.
Forget what Mama told us, do everything we please
Забудь о том, что говорила нам мама, делай все, что нам заблагорассудится.
Trouble, trouble again
Неприятности, опять неприятности.
Trouble's where we're going
Беда там, куда мы направляемся.
Trouble's the only place we've ever been
Неприятности-единственное место, где мы бывали.
Let's pour a little whiskey, drink a little gin
Давай нальем немного виски, выпьем немного джина.
Listen to Merle Haggard like he's loving me again
Слушай Мерла Хаггарда, как будто он снова любит меня.
Trouble, I'm even in trouble with him
Неприятности, у меня даже с ним неприятности.
Trouble's where I'm going
Проблема там, куда я направляюсь.
Trouble's the only place I've ever been
Неприятности-единственное место, где я бывал.
Let's turn off the TV, I'm tired of CNN
Давай выключим телевизор, я устал от Си-эн-эн.
Let's throw a little party, invite some sinners in
Давай устроим небольшую вечеринку, пригласим грешников.
Trouble, trouble again
Неприятности, опять неприятности.
Trouble's where we're going
Беда там, куда мы направляемся.
Trouble's the only place we've ever been
Неприятности-единственное место, где мы бывали.
I'll paint your toenails baby, you paint my toenails too
Я покрашу твои ногти на ногах, детка, И ты тоже покрасишь мои ногти на ногах.
We'll take a walk down Main Street and watch what people do
Мы прогуляемся по главной улице и посмотрим, что делают люди.
Trouble, let's get in trouble with them
Неприятности, давайте с ними столкнемся.
Trouble's where we're going
Беда там, куда мы направляемся.
Trouble's the only place we've ever been
Неприятности-единственное место, где мы бывали.
There's people building prisons for people like you and me
Есть люди которые строят тюрьмы для таких как ты и я
Some people just can't stand people like us being free
Некоторые люди просто не выносят свободы таких как мы
Trouble, what's trouble with them
Беда, что с ними такое?
Trouble's where we're heading
Беда там, куда мы направляемся.
Trouble's the only place we've ever been
Неприятности-единственное место, где мы бывали.
Sooner or later, darling, everybody's gotta go
Рано или поздно, дорогая, всем придется уйти.
Let's you and me leave early, get a seat on the first row
Давай мы с тобой уйдем пораньше, займем место в первом ряду.
Trouble, trouble again
Неприятности, опять неприятности.
Trouble's where we're going
Беда там, куда мы направляемся.
Trouble's the only place we've ever been
Неприятности-единственное место, где мы бывали.





Writer(s): MCCALL ELMER, DE MENT IRIS LUELLA


Attention! Feel free to leave feedback.