Lyrics and translation Iris DeMent - Troublesome Waters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Troublesome Waters
Беспокойные воды
Troublesome
waters,
much
blacker
than
night,
Беспокойные
воды,
темнее,
чем
ночь,
Are
hiding
from
view,
the
harbour′s
bright
light.
Скрывают
от
глаз
гавани
яркий
свет.
Tossed
on
the
turmoil
of
life's
troubled
sea,
Бросаемая
в
буре
житейского
моря,
I
cried
to
my
Saviour:
"Have
mercy
on
me."
Я
взывала
к
Спасителю:
"Помилуй
меня".
Then
gently
I′m
feeling
the
touch
of
his
hand,
И
нежно
я
чувствую
прикосновение
руки,
Guiding
my
boat
in
safely
to
land.
Ведущей
мой
челн
безопасно
к
земле.
Leading
the
way
to
heaven's
bright
shore,
Указывая
путь
к
небесному
берегу,
Where
troublesome
waters
I'm
fearing
no
more.
Где
бурных
вод
я
больше
не
боюсь.
Troublesome
waters
around
me
do
roll.
Беспокойные
воды
вокруг
меня
бурлят,
They′re
rocking
my
boat
and
wrecking
my
soul.
Качают
мой
челн
и
терзают
мою
душу.
Loved
ones
are
drifting
and
living
in
sin:
Любимые
блуждают
и
живут
во
грехе,
The
treacherous
whirlpools
are
pulling
them
in
Коварные
водовороты
затягивают
их.
Then
gently
I′m
feeling
the
touch
of
his
hand,
И
нежно
я
чувствую
прикосновение
руки,
Guiding
my
boat
in
safely
to
land.
Ведущей
мой
челн
безопасно
к
земле.
Leading
the
way
to
heaven's
bright
shore,
Указывая
путь
к
небесному
берегу,
Where
troublesome
waters
I′m
fearing
no
more.
Где
бурных
вод
я
больше
не
боюсь.
When
troublesome
waters
are
rolling
so
high,
Когда
беспокойные
воды
так
высоко
вздымаются,
I
lift
up
my
voice
and
to
heaven,
I
cry:
Я
возношу
свой
голос
и
к
небесам
взываю:
"Lord,
I
am
trusting.
Give
guidance
to
me,
"Господи,
я
верую.
Дай
мне
руководство,
"And
steady
my
boat
on
life's
troubled
sea."
"И
направь
мой
челн
в
житейском
море".
Then
gently
I′m
feeling
the
touch
of
his
hand,
И
нежно
я
чувствую
прикосновение
руки,
Guiding
my
boat
in
safely
to
land.
Ведущей
мой
челн
безопасно
к
земле.
Leading
the
way
to
heaven's
bright
shore,
Указывая
путь
к
небесному
берегу,
Where
troublesome
waters
I′m
fearing
no
more.
Где
бурных
вод
я
больше
не
боюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dixie Deen, Mother Maybelle Carter
Album
My Life
date of release
08-04-1994
Attention! Feel free to leave feedback.