Iris ~Pamela Calvo~ - Ambiguous (Spanish Cover from "Kill La Kill") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iris ~Pamela Calvo~ - Ambiguous (Spanish Cover from "Kill La Kill")




Ambiguous (Spanish Cover from "Kill La Kill")
Двусмысленно (Испанский кавер на "Kill La Kill")
Son los hilos del destino que cortamos
Нити судьбы, что мы разорвали,
(los) que nos vuelven a unir
(они) снова соединят нас.
Es un mundo tan ambiguo
Этот мир так неоднозначен:
Para ser alguien soy alguien
Чтобы стать кем-то, я становлюсь той,
Que no soy en realidad
Кем на самом деле не являюсь.
Al cruzar la pasarela
Шагая по подиуму
Con una sutil sonrisa
С легкой улыбкой,
Me escondía, como un disfraz
Я пряталась, словно под маской.
Pero siempre fuiste el que vio
Но ты всегда видел насквозь,
La persona tras de la máscara: yo
Видел человека за этой маской: меня.
Es primera vez que me siento tan desnuda, pero no
Впервые я чувствую себя такой обнаженной, но...
Nadie lleva este traje como lo hago yo
Никто не носит этот наряд так, как я.
No qué, no entiendo bien
Не знаю, что это, не понимаю,
La fiebre se apodera de mi corazón
Лихорадка охватывает мое сердце.
Son los hilos del destino que nos atan
Нити судьбы, что связывают нас,
(los) que nos vuelven a unir
(они) снова соединят нас.
Y ya, una nueva aurora nos recibirá
И новая заря встретит нас.
En un mundo tan brillante
В этом ослепительном мире
Voy tanteando con los dedos
Я иду на ощупь,
Me enceguece su resplandor
Ослепленная его сиянием.
La respuesta todo el tiempo
Ответ все это время
Se encontraba en el reflejo
Был в отражении
De mi propia taza de
Моей чашки чая.
Su temperatura puede quemar
Его жар может обжечь,
Son tan dulces y tan amargos también
Он сладок и горек одновременно.
Cada uno ha de probar solo el sabor que ha de beber
Каждый должен попробовать вкус, уготованный ему.
Aquel día me enseñaste esta calidez
В тот день ты показал мне эту теплоту.
No qué, no entiendo bien
Не знаю, что это, не понимаю,
Las lágrimas que corren por mi rostro hoy
Но слезы текут по моему лицу сегодня.
Son las propias emociones que sentimos
Это наши собственные чувства,
(las) que nos van a reunir
(они) объединят нас,
Y ya, una nueva aurora nos recibirá
И новая заря встретит нас.
Quisiera proteger este maravilloso mundo en que nací
Я хочу защитить этот чудесный мир, в котором родилась.
Ese es mi alocado anhelo, mi único sentir
Это мое безумное желание, мое единственное чувство.
Y la luz de esperanza que hay en
И луч надежды, который горит во мне,
Es que estés aquí y ahora a mi lado
Это ты, здесь и сейчас, рядом со мной.
Nadie lleva este traje como lo hago yo
Никто не носит этот наряд так, как я.
No qué, no entiendo bien
Не знаю, что это, не понимаю,
La fiebre se apodera de mi corazón
Лихорадка охватывает мое сердце.
Son los hilos del destino que nos atan
Нити судьбы, что связывают нас,
(los) que nos vuelven a unir
(они) снова соединят нас.
Ven ya, ¡el futuro se abre frente a nosotros!
Смотри, будущее открывается перед нами!
Hoy de nuevo me enseñaste esta calidez
Сегодня ты снова показал мне эту теплоту.
No qué, no entiendo bien
Не знаю, что это, не понимаю,
Las lágrimas que corren por mi rostro aún
Но слезы все еще текут по моему лицу.
Son los propios ideales que anhelamos
Это те идеалы, к которым мы стремимся,
(los) que nos van a reunir
(они) объединят нас,
Y ya, una nueva aurora nos recibirá
И новая заря встретит нас.
Hey, yeah
Эй, да
Hey yeah
Эй, да
En el fondo somos solo uno
В глубине души мы - одно целое.





Writer(s): Yoshinori Abe (pka Toku), Megumi Matsuda (pka Meg Rock)


Attention! Feel free to leave feedback.