Iris ~Pamela Calvo~ - Mixed Nuts (Spanish Cover from "Spy X Family") [feat. Jonatan King] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iris ~Pamela Calvo~ - Mixed Nuts (Spanish Cover from "Spy X Family") [feat. Jonatan King]




Mixed Nuts (Spanish Cover from "Spy X Family") [feat. Jonatan King]
Смесь из орехов (испанский кавер на "Spy X Family") [feat. Jonatan King]
Como si fuera una bolsa de frutos secos, la sociedad
Как будто общество это пакет со смесью орехов,
A cada cual le reúne con otro igual
Где каждый находит себе подобного,
Con quien se puedan cuidar muy bien
С кем можно позаботиться друг о друге,
Y en medio de toda esa mezcla, somos maníes, no queda más
И среди всей этой смеси мы арахис, и нам ничего не остается,
Que sonreír queriendo pretender que somos frutos a la vez
Кроме как улыбаться, пытаясь притвориться, что мы тоже орехи.
No encajamos en el modelo ideal
Мы не вписываемся в идеальную модель
Y llevamos un disfraz de lo que hay que aparentar
И носим маски, чтобы казаться теми, кем должны быть,
Pero al sentarme a la mesa y tomar nuestras manos, que
Но когда мы садимся за стол и беремся за руки, я знаю,
No les podré mostrar quien soy en verdad, jamás
Что я никогда не смогу показать тебе, кто я на самом деле.
¿Cuántos secretos guardaré y parches pondré en este hogar? ¿Lo ves?
Сколько секретов мне хранить, сколько заплаток ставить на эту жизнь? Видишь?
Quiero tragar lo que siento en verdad
Я хочу проглотить то, что чувствую на самом деле,
Pero queda un mal sabor en mi paladar
Но во рту остается неприятный привкус.
Con miedos que esconder, mi vida a la suerte quedará y lo
Со страхами, которые нужно скрывать, моя жизнь останется на волю случая, и я это знаю.
Este día a día es farsa y es temporal, pero
Эта повседневность фарс, и это временно, но я знаю,
Que mientras yo aquí esté, aquí vas a estar
Что пока я здесь, ты будешь рядом,
Y a mi estómago esa realidad le da un gran retorcijón
И от этой мысли мой желудок скручивает тугой узел.
Cuando la cáscara se pela de los maníes, no queda más
Когда шелуха с арахиса слетает, не остается ничего,
La sociedad te rechaza en un santiamén y si llega un momento así
Общество отвергает тебя в одно мгновение, и если такой момент настанет,
Con todas mis imperfecciones junto a ti yo estaré
Со всеми моими несовершенствами я буду рядом с тобой.
Y aunque nos tostarán, batirán, pisarán y más
И пусть нас поджаривают, взбивают, топчут и делают еще что угодно,
Al estar los dos jamás nos romperán
Пока мы вместе, нас никогда не сломить.
Si naciste sobre un árbol bajo el sol o en la tierra sin perdón
Родился ли ты на дереве под солнцем или на земле без прощения,
Al final no hay distinción
В конце концов, нет никакой разницы.
Solo pido que, en este mundo tan voraz, donde sea que estés
Я прошу лишь об одном: в этом жестоком мире, где бы ты ни был,
La lluvia por igual nos riegue tanto a ti y a
Чтобы дождь одинаково поливал и тебя, и меня.
A veces el paisaje es helado y tan desolador, ¿lo ves?
Иногда пейзаж бывает ледяным и таким унылым, видишь?
Tal vez no podrás ni una estrella encontrar
Возможно, ты даже не сможешь найти ни одной звезды.
Caigan rayos o truene, también estará bien
Пусть сверкают молнии и гремит гром, это тоже будет хорошо.
Errores por doquier, he improvisado esta función, pero
Ошибки повсюду, я сымпровизировала этот спектакль, но я знаю,
Solo es una parte de mi día habitual y mejor
Это лишь часть моего обычного дня, и лучше всего,
Para pasar el mal sabor, se acaba el día de hoy
Чтобы избавиться от неприятного послевкусия, закончить этот день.
¿Cuántos secretos guardaré y parches pondré en este hogar? ¿Lo ves?
Сколько секретов мне хранить, сколько заплаток ставить на эту жизнь? Видишь?
Sea especial o los restos no más, la comida que haya la voy a devorar
Особенная она или это просто остатки, я съем все, что есть.
No existe lo normal, ni una respuesta a la vida y lo
Нет ничего нормального, нет ответа на вопрос о жизни, и я это знаю.
Este día a día es farsa y es temporal, pero
Эта повседневность фарс, и это временно, но я знаю,
Que mientras yo aquí esté, aquí vas a estar
Что пока я здесь, ты будешь рядом,
Y a mi estómago esa realidad le da un gran retorcijón
И от этой мысли мой желудок скручивает тугой узел.
Y ese puñado de milagros que nació va a ser mi inspiración
И эта горстка чудес, которая родилась, станет моим вдохновением.





Writer(s): Satoshi Fujihara


Attention! Feel free to leave feedback.