Irmã Kelly Patrícia - Guerra - translation of the lyrics into German

Guerra - Irmã Kelly Patríciatranslation in German




Guerra
Krieg
Uma Guerra começou
Ein Krieg hat begonnen
Uma Guerra começou, determinação, coragem!
Ein Krieg hat begonnen, Entschlossenheit, Mut!
Aah...
Aah...
Uma Guerra começou...
Ein Krieg hat begonnen...
Sem temor, sem rancor, sem furor
Ohne Furcht, ohne Groll, ohne Wut
Sem temor, sem rancor, sem furor!
Ohne Furcht, ohne Groll, ohne Wut!
Vós todos que militais sob esta bandeira de guerra
Ihr alle, die ihr unter diesem Kriegsbanner kämpft
Ah não durmais, ah não durmais!
Ah schlaft nicht, ah schlaft nicht!
Nosso Deus capitão forte
Unser Gott, starker Hauptmann
Por nós quis se imolar
Wollte sich für uns opfern
Comecemo-lo a imitar
Beginnen wir, ihn nachzuahmen
Pois lhe demos nós a morte
Denn wir brachten ihm den Tod
Uma Guerra começou contra um mundo mal
Ein Krieg hat begonnen gegen eine böse Welt
Meu coração em caos, o maligno infernal
Mein Herz im Chaos, der höllische Böse
Uma Guerra começou contra um mundo mal
Ein Krieg hat begonnen gegen eine böse Welt
Meu coração em caos, o maligno infernal
Mein Herz im Chaos, der höllische Böse
Oh que Venturosa sorte se lhe seguiu desta guerra
Oh welch glückseliges Schicksal folgte ihm aus diesem Krieg
Ah não durmais, não durmais!
Ah schlaft nicht, schlaft nicht!
Pois falta Deus na terra!
Denn Gott fehlt auf der Erde!
Pois falta Deus na terra!
Denn Gott fehlt auf der Erde!
Com grande contentamento
Mit großer Bereitwilligkeit
Prestou-se a morrer na Cruz
Bot er sich an, am Kreuz zu sterben
Para dar a todos luz
Um allen Licht zu geben
Com seu atroz sofrimento
Mit seinem grausamen Leiden
Oh glorioso vencimento, ó ditosa esta guerra
Oh glorreicher Sieg, o seliger dieser Krieg
Não durmais, não durmais pois falta Deus na terra
Schlaft nicht, schlaft nicht, denn Gott fehlt auf der Erde
Oração, jejum, renúncia e amor
Gebet, Fasten, Verzicht und Liebe
Humildade, alegria e amor
Demut, Freude und Liebe
Oração, jejum, renúncia e amor
Gebet, Fasten, Verzicht und Liebe
Uma guerra começou contra o mundo mal
Ein Krieg hat begonnen gegen die böse Welt
Meu coração em caos, o maligno infernal...
Mein Herz im Chaos, der höllische Böse...
Uma guerra começou contra o mundo mal
Ein Krieg hat begonnen gegen die böse Welt
Meu coração em caos, o maligno infernal
Mein Herz im Chaos, der höllische Böse
Anjos e homens, filhos da luz combatei o bom combate!
Engel und Menschen, Kinder des Lichts, kämpft den guten Kampf!
Anjos e homens, filhos da luz combatei o bom combate!
Engel und Menschen, Kinder des Lichts, kämpft den guten Kampf!
Cristo vence, cristo reina cristo impera!
Christus siegt, Christus herrscht, Christus regiert!
Anjos e homens, filhos da luz combatei o bom combate! (bis)
Engel und Menschen, Kinder des Lichts, kämpft den guten Kampf! (bis)






Attention! Feel free to leave feedback.