Lyrics and translation Irmã Kelly Patrícia - Guerra
Uma
Guerra
começou
Началась
война
Uma
Guerra
começou,
determinação,
coragem!
Началась
война,
решительность,
мужество!
Uma
Guerra
começou...
Началась
война...
Sem
temor,
sem
rancor,
sem
furor
Нет
страха,
нет
обиды,
нет
ярости,
Sem
temor,
sem
rancor,
sem
furor!
Нет
страха,
нет
обиды,
нет
ярости!
Vós
todos
que
militais
sob
esta
bandeira
de
guerra
Вы
все,
кто
воинствует
под
этим
флагом
войны
Ah
não
durmais,
ah
não
durmais!
Ах
нет
durmais,
ах
нет
durmais!
Nosso
Deus
capitão
forte
Наш
Бог
капитан
Форт
Por
nós
quis
se
imolar
Ради
нас
я
хотел
принести
себя
в
жертву.
Comecemo-lo
a
imitar
Мы
начинаем
подражать
ему.
Pois
lhe
demos
nós
a
morte
Ибо
мы
дали
ему
смерть
Uma
Guerra
começou
contra
um
mundo
mal
Война
началась
против
злого
мира
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
Мое
сердце
в
хаосе,
злой
ад
Uma
Guerra
começou
contra
um
mundo
mal
Война
началась
против
злого
мира
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
Мое
сердце
в
хаосе,
злой
ад
Oh
que
Venturosa
sorte
se
lhe
seguiu
desta
guerra
О,
какая
ветреная
удача
последовала
за
ним
из
этой
войны,
Ah
não
durmais,
não
durmais!
Ах
нет
durmais,
нет
durmais!
Pois
falta
Deus
na
terra!
Ведь
на
земле
не
хватает
Бога!
Pois
falta
Deus
na
terra!
Ведь
на
земле
не
хватает
Бога!
Com
grande
contentamento
С
большим
удовлетворением
Prestou-se
a
morrer
na
Cruz
Он
поддался
смерти
на
кресте.
Para
dar
a
todos
luz
Чтобы
дать
всем
свет
Com
seu
atroz
sofrimento
С
его
ужасными
страданиями
Oh
glorioso
vencimento,
ó
ditosa
esta
guerra
О
славная
победа,
о
дикая
эта
война,
Não
durmais,
não
durmais
pois
falta
Deus
na
terra
Нет
durmais,
нет
durmais
ибо
не
хватает
Бога
на
земле
Oração,
jejum,
renúncia
e
amor
Молитва,
пост,
отречение
и
любовь
Humildade,
alegria
e
amor
Смирение,
радость
и
любовь
Oração,
jejum,
renúncia
e
amor
Молитва,
пост,
отречение
и
любовь
Uma
guerra
começou
contra
o
mundo
mal
Война
началась
против
мира
зла
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal...
Мое
сердце
в
хаосе,
злой
ад...
Uma
guerra
começou
contra
o
mundo
mal
Война
началась
против
мира
зла
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
Мое
сердце
в
хаосе,
злой
ад
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
Ангелы
и
люди,
дети
света
сражайтесь
в
добром
бою!
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
Ангелы
и
люди,
дети
света
сражайтесь
в
добром
бою!
Cristo
vence,
cristo
reina
cristo
impera!
Христос
побеждает,
Христос
царствует
Христос
правит!
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
(bis)
Ангелы
и
люди,
дети
света
сражайтесь
в
добром
бою!
(бис)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.