Lyrics and translation Irmã Kelly Patrícia - Para a Pátria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
mui
mortificadas
Мы
идем,
смиренные,
Humildes
e
desprezadas
Скромные
и
презираемые,
Sem
no
gozo
por
o
anelo
Не
ища
земных
утех,
Sem
no
gozo
por
o
anelo
Не
ища
земных
утех,
Eia
ao
voto
de
obediência
Да
здравствует
обет
послушания,
Jamais
aja
resistência
Никакого
сопротивления,
Que
é
nosso
fim,
nosso
anelo
Ведь
это
наша
цель,
наше
стремление,
Que
é
nosso
fim,
nosso
anelo
Ведь
это
наша
цель,
наше
стремление,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
A
pobreza
é
a
estrada
real
Бедность
- это
царский
путь,
Que
o
Imperador
celestial
Которым
Небесный
Император
Trilhou
com
todo
o
desvelo
Прошел
со
всем
усердием,
Trilhou
com
todo
o
desvelo
Прошел
со
всем
усердием,
Nunca
nos
deixa
de
amar
Никогда
не
перестает
любить
нас
Nem
de
chamar
И
призывать,
Sigamos
o
seu
apelo
Последуем
Его
зову,
Sigamos
o
seu
apelo
Последуем
Его
зову,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
De
amor
está
se
abrasando
Любовью
пылает
O
que
nasceu
tiritando
Тот,
кто
родился
дрожа,
Homem
e
Deus
num
só
elo
Человек
и
Бог
в
одном
лице,
Homem
e
Deus
num
só
elo
Человек
и
Бог
в
одном
лице,
Vamos
nos
enriquecer
Мы
обретем
богатство
Onde
jamais
há
de
haver
Там,
где
никогда
не
будет
Pobreza
ou
qualquer
flagelo
Нищеты
или
какого-либо
бедствия,
Pobreza
ou
qualquer
flagelo
Нищеты
или
какого-либо
бедствия,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
Do
pai
Elias
no
bando
В
рядах
отца
Илии
Vamo-nos
contrariando
Мы
преодолеваем
себя
Com
sua
força
e
seu
zelo
С
его
силой
и
рвением,
Com
sua
força
e
seu
zelo
С
его
силой
и
рвением,
Duplo
espírito
busquemos
Двойной
дух
ищем
мы
Com
Eliseu
e
neguemos
С
Елисеем
и
отрекаемся
Nosso
querer
com
desvelo
От
своей
воли
с
усердием,
Nosso
querer
com
desvelo
От
своей
воли
с
усердием,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай,
Céu
tão
belo,
Céu
tão
belo
Прекрасный
Рай,
прекрасный
Рай,
Vamos
para
o
Céu
tão
belo,
vamos
para
o
Céu
tão
belo...
Мы
идем
в
прекрасный
Рай,
мы
идем
в
прекрасный
Рай...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.