Irmãos Verdades feat. Juan Magán - Yolanda (Tú No) - translation of the lyrics into German

Yolanda (Tú No) - Juan Magán , Irmãos Verdades translation in German




Yolanda (Tú No)
Yolanda (Du nicht)
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
(Yolanda)
(Yolanda)
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
És todo o meu querer
Du bist mein ganzes Verlangen
Quando eu te conheci
Als ich dich kennenlernte
Fiquei louco por ti Yolanda, Yolanda
Wurde ich verrückt nach dir, Yolanda, Yolanda
Não pude resistir
Ich konnte nicht widerstehen
Tentei te seduzir Yolanda, Yolanda
Versuchte dich zu verführen, Yolanda, Yolanda
Juntar o teu corpo no meu
Deinen Körper mit meinem vereinen
Amar-te tanto e ser teu
Dich so sehr lieben und dein sein
E ficar louco de paixão
Und verrückt vor Leidenschaft werden
Voar bem Alto até ao céu
Hoch bis zum Himmel fliegen
Dizer ao mundo que sou teu
Der Welt sagen, dass ich dein bin
Sonhar contigo com emoção
Mit Emotionen von dir träumen
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
És tudo que eu sonhei
Du bist alles, wovon ich träumte
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
És todo o meu querer
Du bist mein ganzes Verlangen
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
És tudo que eu sonhei
Du bist alles, wovon ich träumte
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
És todo o meu querer
Du bist mein ganzes Verlangen
Hoy te vine a confesar
Heute kam ich, um dir zu gestehen
Que en mi corazon estas
Dass du in meinem Herzen bist
Vivo preso en el pasado
Ich lebe gefangen in der Vergangenheit
Te Quiero Mas y Mas
Ich liebe dich mehr und mehr
Cada dia estoy peor
Jeden Tag geht es mir schlechter
Te imagino en el salon
Ich stelle dich mir im Salon vor
Levantando una copa en la mano
Wie du ein Glas in der Hand hebst
Brindando por los dos
Und auf uns beide anstößt
Senti no teu olhar
Ich spürte in deinem Blick
A magoa que ficou Yolanda, Yolanda
Den Schmerz, der blieb, Yolanda, Yolanda
Não te quis magoar
Ich wollte dich nicht verletzen
Mas tudo aconteceu Yolanda, Yolanda
Aber alles geschah, Yolanda, Yolanda
Procura ao menos entender
Versuche wenigstens zu verstehen
Tudo o que fiz, foi sem querer
Alles, was ich tat, war ohne Absicht
Eu não entendo a tua dor
Ich verstehe deinen Schmerz nicht
Não sei se tudo acabou
Ich weiß nicht, ob alles vorbei ist
Se o nosso amor terminou
Ob unsere Liebe schon geendet hat
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
És tudo o que eu sonhei
Du bist alles, wovon ich träumte
És todo o meu querer
Du bist mein ganzes Verlangen
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
És tudo o que eu sonhei
Du bist alles, wovon ich träumte
És todo o meu querer
Du bist mein ganzes Verlangen
És todo o meu querer
Du bist mein ganzes Verlangen
És tudo o que eu amei
Du bist alles, was ich liebte
És tudo que sonhei
Du bist alles, wovon ich träumte
Yolanda se marcho una noche
Yolanda ging eines Nachts fort
Para no volver
Um nicht zurückzukehren
Ya no se como hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Quisiera volverla a ver
Ich möchte sie wiedersehen
Busco en mi cuarto y me desespero
Ich suche in meinem Zimmer und verzweifle
Huele en mi casa la mujer que quiero
In meinem Haus riecht es nach der Frau, die ich liebe
Tan bonita
So hübsch
Señorita
Señorita
Yolanda, Yolanda
Yolanda, Yolanda
Yolanda,
Yolanda,
És tudo o que eu sonhei
Du bist alles, wovon ich träumte
És todo o meu querer
Du bist mein ganzes Verlangen
És todo o meu querer
Du bist mein ganzes Verlangen
És tudo o que eu amei
Du bist alles, was ich liebte
És tudo que sonhei
Du bist alles, wovon ich träumte





Writer(s): Juan Manuel Magan Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.