Iron Maiden - Childhood's End - 1998 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian




Childhood's End - 1998 Remastered Version
Конец детства - Ремастированная версия 1998 года
I'd sail across the ocean
Я бы переплыл океан,
I'd walk a hundred miles
Прошел бы сотню миль,
If I could make it to the end
Если б мог добраться до конца,
Oh, just to see a smile
Чтоб увидеть твою улыбку,
You see it in their faces
Видишь это в их лицах,
The sadness in their tears
Печаль в их слезах,
The desperation and the anger
Отчаяние и гнев,
Madness and the fear
Безумие и страх.
No hope, no life, just pain and fear
Нет надежды, нет жизни, лишь боль и страх,
No food, no love, just greed is here
Нет еды, нет любви, лишь жадность здесь царит,
Starvation and the hunger
Голод и истощение,
The suffering and the pain
Страдания и боль,
The agonies of all-out war
Муки тотальной войны,
When will it come again?
Когда же это повторится вновь?
The struggle for the power
Борьба за власть,
A tyrant tries again
Тиран пытается снова,
Just what the hell is going on?
Что же, черт возьми, происходит?
When will it ever end?
Когда же этому придет конец?
No hope, no life, just pain and fear
Нет надежды, нет жизни, лишь боль и страх,
No food, no love, just greed is here
Нет еды, нет любви, лишь жадность здесь царит,
You see the full moon float
Ты видишь, как плывет полная луна,
You watch the red sun rise
Ты наблюдаешь, как восходит красное солнце,
We take these things for granted
Мы принимаем это как должное,
But somewhere someone's dying
Но где-то кто-то умирает.
Contaminated waters
Зараженные воды,
Pollution and decay
Загрязнение и разложение,
Just waiting for disease to strike
Только и ждем, когда болезнь ударит,
Oh will we learn someday?
О, научимся ли мы когда-нибудь?
No hope, no life, just pain and fear
Нет надежды, нет жизни, лишь боль и страх,
No food, no love, no seed
Нет еды, нет любви, нет семян,
childhood's end
Конец детства.





Writer(s): STEPHEN PERCY HARRIS


Attention! Feel free to leave feedback.