Iron Maiden - Die With Your Boots On - Live at the Hammersmith Odeon; 1998 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iron Maiden - Die With Your Boots On - Live at the Hammersmith Odeon; 1998 Remastered Version




If you gonna die...
Если ты умрешь...
If you gonna die...
Если ты умрешь...
If you gonna die, die with your boots on
Если ты собираешься умереть, умри в сапогах.
Yeah, another prophet of disaster
Да, еще один пророк бедствия.
Who says this ship is lost
Кто сказал, что этот корабль потерян?
Another prophet of disaster
Еще один пророк бедствия.
Leaving you to count the cost
Оставляю тебя подсчитывать стоимость.
Taunting us with visions
Дразня нас видениями.
Afflicting us with fear
Поражает нас страхом.
Predicting war for millions
Предсказание войны для миллионов
In the hope that one appears
В надежде, что он появится.
No point askin' when it is
Нет смысла спрашивать, когда это произойдет.
No point askin' who's to go
Нет смысла спрашивать, кто должен идти.
No point askin' what's the game
Нет смысла спрашивать, что это за игра
No point askin', who's to blame
Нет смысла спрашивать, Кто виноват
'Cos, if you're gonna die
Потому что, если ты собираешься умереть ...
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
If you're gonna die
Если ты собираешься умереть ...
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
If you're gonna die
Если ты собираешься умереть ...
If you're gonna die, die with your boots on
Если ты собираешься умереть, умри в сапогах.
If you're gonna try, well, stick around
Если ты собираешься попытаться, что ж, оставайся здесь.
Gonna cry, just move along
Я буду плакать, просто двигайся дальше,
If you're gonna die, you're gonna die
если ты умрешь, ты умрешь.
Gonna die, die with your boots on
Умрешь, умрешь в сапогах.
If you're gonna try, well, stick around
Если ты собираешься попытаться, что ж, оставайся здесь.
Gonna cry, just move along
Я буду плакать, просто двигайся дальше,
If you're gonna die, you're gonna die
если ты умрешь, ты умрешь.
13, the beast is rising
13, зверь восстает.
The Frenchman did surmise
Француз сделал предположение.
Through earthquakes and starvation
Через землетрясения и голод.
The warlord will arise
Военачальник восстанет.
Terror, death, destruction
Ужас, смерть, разрушение.
Pour from the eastern sands
Льются из восточных Песков.
But the truth of all predictions
Но истина всех предсказаний
Is always in your hands
Всегда в твоих руках
No point askin' when it is
Нет смысла спрашивать, когда это произойдет.
No point askin' who's to go
Нет смысла спрашивать, кто должен идти.
No point askin' what's the game
Нет смысла спрашивать, что это за игра
No point askin' who's to blame
Нет смысла спрашивать, Кто виноват.
'Cos, if you're gonna die
Потому что, если ты собираешься умереть ...
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
If you're gonna die
Если ты собираешься умереть ...
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
If you're gonna die
Если ты собираешься умереть ...
If you're gonna die, die with your boots on
Если ты собираешься умереть, умри в сапогах.
If you're gonna try, well, stick around
Если ты собираешься попытаться, что ж, оставайся здесь.
Gonna cry, just move along
Я буду плакать, просто двигайся дальше,
If you're gonna die, you're gonna die
если ты умрешь, ты умрешь.
Gonna die, ha ha, die with your boots on
Умрешь, ха-ха, умрешь в сапогах.
If you're gonna try, well, stick around
Если ты собираешься попытаться, что ж, оставайся здесь.
Gonna cry, just move along
Я буду плакать, просто двигайся дальше,
If you're gonna die, you're gonna die
если ты умрешь, ты умрешь.
They die, when they found sun
Они умирают, когда находят солнце.
Yes, they die
Да, они умирают.
They die, they die, when they found sun
Они умирают, они умирают, когда находят солнце.
We die, we die, we die, we die, we die, we die
Мы умираем, мы умираем, мы умираем, мы умираем, мы умираем, мы умираем.
No point askin' when it is
Нет смысла спрашивать, когда это произойдет.
No point askin' who's to go
Нет смысла спрашивать, кто должен идти.
No point askin' what's the game
Нет смысла спрашивать, что это за игра
No point askin' who's to blame
Нет смысла спрашивать, Кто виноват.
'Cos, if you're gonna die
Потому что, если ты собираешься умереть ...
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
If you're gonna die
Если ты собираешься умереть ...
(If you're gonna die)
(Если ты собираешься умереть)
If you're gonna die
Если ты собираешься умереть ...
If you're gonna die, die with your boots on
Если ты собираешься умереть, умри в сапогах.
If you're gonna try, try and just stick around
Если ты собираешься попробовать, попробуй и просто оставайся рядом.
Gonna cry, just move along
Я буду плакать, просто двигайся дальше,
If you're gonna die, you're gonna die
если ты умрешь, ты умрешь.
Gonna die, die with your boots on
Умрешь, умрешь в сапогах.
If you're gonna try, well, stick around
Если ты собираешься попытаться, что ж, оставайся здесь.
Gonna cry, just move along
Я буду плакать, просто двигайся вперед,
If you're gonna die, die
если ты собираешься умереть, умри.





Writer(s): HARRIS STEPHEN PERCY, DICKINSON PAUL BRUCE, SMITH ADRIAN FREDERICK


1 Children of the Damned (Live)
2 Children Of The Damned - Live; 1998 Remastered Version
3 Children of the Damned - Live at the Hammersmith Odeon; 1998 Remastered Version
4 22 Acacia Avenue - Live at the Hammersmith Odeon; 1998 Remastered Version
5 22 Acacia Avenue (Live)
6 22 Acacia Avenue - Live; 1998 Remastered Version
7 Wrathchild - Live Long at the Hammersmith Odeon; 1998 Remastered Version
8 Wrathchild - Live; 1998 Remastered Version
9 Die With Your Boots On - Live at the Hammersmith Odeon; 1998 Remastered Version
10 Running Free - Live; 1998 Remastered Version
11 Run To The Hills - Live; 1998 Remastered Version
12 Run to the Hills - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
13 Iron Maiden - Live; 1998 Remastered Version
14 Iron Maiden - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
15 Hallowed Be Thy Name - Live; 1998 Remastered Version
16 Hallowed Be Thy Name - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
17 Running Free - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
18 Die With Your Boots On - Live; 1998 Remastered Version
19 Phantom of the Opera - Live at the Hammersmith Odeon; 1998 Remastered Version
20 Phantom Of The Opera - Live; 1998 Remastered Version
21 The Number Of The Beast - Live; 1998 Remastered Version
22 The Number oftThe Beast - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
23 Powerslave - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
24 Powerslave - Live; 1998 Remastered Version
25 Rime Of The Ancient Mariner - Live; 1998 Remastered Version
26 Rime of the Ancient Mariner - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
27 Flight of Icarus (Live)
28 Flight Of Icarus - Live; 1998 Remastered Version
29 Flight of Icarus - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
30 Revelations - Live; 1998 Remastered Version
31 Revelations - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
32 The Trooper - Live; 1998 Remastered Version
33 The Trooper - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
34 2 Minutes To Midnight - Live; 1998 Remastered Version
35 2 Minutes to Midnight - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
36 Aces High - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
37 Aces High - Live; 1998 Remastered Version
38 Intro (Churchill's Speech) - 1998 Remastered Version
39 Intro: Churchill's Speech - Live Long Beach Arena; 1998 Remastered Version
40 Powerslave (Live)

Attention! Feel free to leave feedback.