Iron Maiden - Murders In the Rue Morgue (1998 Digital Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iron Maiden - Murders In the Rue Morgue (1998 Digital Remaster)




Murders In the Rue Morgue (1998 Digital Remaster)
Убийства на улице Морг (1998 цифровой ремастеринг)
I remember it as plain as day
Я помню это так же ясно, как день
Although it happened in the dark of the night
Хотя это случилось темной ночью
I was strolling through the streets of Paris
Я гулял по улицам Парижа
And it was cold it was starting to rain
И было холодно, начинал накрапывать дождь
And then I heard a piercing scream
И тут я услышал пронзительный крик
And I rushed to the scene of the crime
И бросился к месту преступления
But all I found was the butchered remains
Но я нашел только изуродованные останки
Of two girls lay side by side
Двух девушек, лежавших бок о бок
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Someone call the Gendarmes
Кто-нибудь, позовите жандармов
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Run before the killers go free
Бегите, пока убийцы не сбежали
There's some people coming down the street
По улице идут какие-то люди
At last there's someone heard my call
Наконец-то кто-то услышал мои крики
I can't understand why they're pointing at me
Я не понимаю, почему они показывают на меня
I never done nothing at all
Я ничего не делал
But I must have got some blood on my hands
Но, должно быть, у меня на руках кровь
Because everyone's shouting at me
Потому что все на меня кричат
I can't speak French, so I couldn't explain
Я не говорю по-французски, поэтому не мог объясниться
And like a fool, I started running away
И как дурак, я побежал прочь
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Someone call the Gendarmes
Кто-нибудь, позовите жандармов
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Am I ever gonna be free
Неужели я когда-нибудь буду на свободе
And now I've gotta get away from the arms of the law
И теперь мне нужно скрыться от правоохранительных органов
All France is looking for me
Вся Франция разыскивает меня
I've gotta find my way across the border for sure
Я должен пересечь границу в сторону Италии
Down the south to Italy
На юг, в Италию
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Someone call the Gendarmes
Кто-нибудь, позовите жандармов
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
I'm never going home
Я никогда не вернусь домой
Well I made it to the border at last
Ну вот, я наконец добрался до границы
But I can't erase the scene from my mind
Но я не могу стереть из памяти эту сцену
Anytime somebody stares at me, well
Всякий раз, когда кто-то смотрит на меня, я
I just start running blind
Начинаю бежать без оглядки
Well I'm moving through the shadows at night
Ну вот, я двигаюсь в тени ночи
Away from the staring eyes
Подальше от пристальных взглядов
Any day they'll be looking for me
В любой день они будут искать меня
'Cause I know I show the signs of...
Потому что я знаю, что во мне есть признаки...
Murders in the Rue Morgue
Убийств на улице Морг
Running from the Gendarmes
Бегущего от жандармов
Murders in the Rue Morgue
Убийств на улице Морг
Running from the arms of the law
Бегущего от правоохранительных органов
Murders in the Rue Morgue
Убийств на улице Морг
Running from the Gendarmes
Бегущего от жандармов
Murders in the Rue Morgue
Убийств на улице Морг
Am I ever gonna be free
Неужели я когда-нибудь буду на свободе
It took so long and I'm getting so tired
Это заняло так много времени, и я так устал
I'm running out of places to hide
У меня заканчиваются места, где можно спрятаться
Should I return to the scene of the crime
Может, мне вернуться на место преступления
Where the two young victims died
Где погибли две юные жертвы
If I could go to somebody for help
Если бы я мог обратиться к кому-нибудь за помощью
It'd get me out of trouble for sure
Это наверняка избавило бы меня от неприятностей
But I know that it's on my mind
Но я знаю, что это сидит у меня в голове
That my doctor said I've done it before
Потому что мой врач сказал, что я делал это раньше
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
They're never gonna find me
Они меня никогда не найдут
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
I'm never going home
Я никогда не вернусь домой





Writer(s): STEVE HARRIS


Attention! Feel free to leave feedback.