Lyrics and translation Iron Maiden - Powerslave - 1998 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powerslave - 1998 Remastered Version
Раб Силы - Ремастированная версия 1998 года
Into
the
abyss
I'll
fall,
the
eye
of
Horus
В
бездну
я
паду,
око
Гора
Into
the
eyes
of
the
night,
watching
me
go
В
глаза
ночи,
что
смотрит,
как
я
ухожу
Green
is
the
cat's
eye
that
glows
in
this
temple
Зелен
кошачий
глаз,
что
мерцает
в
этом
храме
Enter
the
risen
Osiris,
risen
again
Входит
восставший
Осирис,
воскресший
вновь
Tell
me
why
I
had
to
be
a
powerslave?
Скажи
мне,
зачем
мне
быть
рабом
силы,
милая?
I
don't
wanna
die,
I'm
a
god,
why
can't
I
live
on?
Я
не
хочу
умирать,
я
бог,
почему
я
не
могу
жить
вечно?
When
the
life
giver
dies,
all
around
is
laid
waste
Когда
умирает
дарующий
жизнь,
всё
вокруг
обращается
в
прах
And
in
my
last
hour
I'm
a
slave
to
the
power
of
death
И
в
последний
свой
час
я
раб
силы
смерти
When
I
was
living
this
lie
fear
was
my
game
Когда
я
жил
этой
ложью,
страх
был
моей
игрой
People
would
worship
and
fall,
drop
to
their
knees
Люди
поклонялись
и
падали,
падали
на
колени
So
bring
me
the
blood
and
red
wine
Так
принесите
мне
кровь
и
красное
вино
For
the
one
to
succeed
me
Для
того,
кто
придет
после
меня
For
he
is
a
man
and
a
god
and
he
will
die
too
Ибо
он
человек
и
бог,
и
он
тоже
умрет
Tell
me
why
I
had
to
be
a
powerslave?
Скажи
мне,
зачем
мне
быть
рабом
силы,
любимая?
I
don't
wanna
die,
I'm
a
god,
why
can't
I
live
on?
Я
не
хочу
умирать,
я
бог,
почему
я
не
могу
жить
вечно?
When
the
life
giver
dies,
all
around
is
laid
waste
Когда
умирает
дарующий
жизнь,
всё
вокруг
обращается
в
прах
And
in
my
last
hour
I'm
a
slave
to
the
power
of
death
И
в
последний
свой
час
я
раб
силы
смерти
Now
I
am
cold
but
a
ghost
lives
in
my
veins
Теперь
я
холоден,
но
призрак
живет
в
моих
венах
Silent
the
terror
that
reigned,
marbled
in
stone
Безмолвный
ужас,
что
царил,
застыл
в
камне
A
shell
of
a
man
God
preserved
for
a
1000
ages
Оболочка
человека,
которого
Бог
хранил
тысячу
веков
But
open
the
gates
of
my
hell,
I
will
strike
from
the
grave
Но
отворите
врата
моего
ада,
я
восстану
из
могилы
Tell
me
why
I
had
to
be
a
powerslave?
Скажи
мне,
зачем
мне
быть
рабом
силы,
дорогая?
I
don't
wanna
die,
I'm
a
God,
why
can't
I
live
on?
Я
не
хочу
умирать,
я
Бог,
почему
я
не
могу
жить
вечно?
When
the
life
giver
dies,
all
around
is
laid
waste
Когда
умирает
дарующий
жизнь,
всё
вокруг
обращается
в
прах
And
in
my
last
hour
I'm
a
slave
to
the
power
of
death
И
в
последний
свой
час
я
раб
силы
смерти
Slave
to
the
power
of
death
Раб
силы
смерти
Slave
to
the
power
of
death
Раб
силы
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRUCE DICKINSON
Attention! Feel free to leave feedback.