Lyrics and translation Iron Maiden - Purgatory (1998 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purgatory (1998 Digital Remaster)
Чистилище (1998 Цифровой ремастеринг)
Thinking
of
an
age
old
dream,
Мне
снится
давний-давний
сон,
Places
I
have
never
seen.
Места,
где
я
ещё
не
был.
Fantasies
lived
times
before,
Фантазии,
прожитые
прежде,
I
split
my
brain,
melt
through
the
floor.
Мой
разум
рвётся,
я
провалюсь
сквозь
пол.
Over
clouds
my
mind
will
fly,
Над
облаками
мой
разум
парит,
Forever
now
I
can't
think
why,
Теперь
я
не
понимаю,
почему,
My
body
tries
to
leave
my
soul,
Моё
тело
пытается
покинуть
душу,
Is
it
me?
I
just
don't
know.
Это
я?
Я
просто
не
знаю.
Memories
rising
from
the
past,
Воспоминания
всплывают
из
прошлого,
The
future
shadows
overcast.
Будущее
омрачено
тенями.
Something's
clutching
at
my
head,
Что-то
сжимает
мою
голову,
Through
the
darkness
I'll
be
led.
Сквозь
тьму
меня
поведут.
Oh
another
time,
another
place,
О,
другое
время,
другое
место,
Oh
well
another
smile
on
another
face.
О,
другая
улыбка
на
другом
лице.
When
you
see
me
floating
up
beside
you,
Когда
ты
увидишь
меня,
парящего
рядом
с
тобой,
You
get
the
feeling
that
all
my
love's
inside
of
you.
Ты
почувствуешь,
что
вся
моя
любовь
внутри
тебя.
(Guitar
solo)
(Гитарное
соло)
Please
take
me
away
Пожалуйста,
забери
меня,
Take
me
away
Забери
меня,
Please
take
me
away
Пожалуйста,
забери
меня,
Take
me
away
Забери
меня,
Please
take
me
away
Пожалуйста,
забери
меня,
Take
me
away
Забери
меня,
Thinking
of
an
age
old
dream,
Мне
снится
давний-давний
сон,
Places
I
have
never
seen.
Места,
где
я
ещё
не
был.
Fantasies
lived
times
before,
Фантазии,
прожитые
прежде,
I
split
my
brain,
melt
through
the
floor.
Мой
разум
рвётся,
я
провалюсь
сквозь
пол.
Over
clouds
my
mind
will
fly,
Над
облаками
мой
разум
парит,
Forever
now
I
can't
think
why,
Теперь
я
не
понимаю,
почему,
My
body
tries
to
leave
my
soul,
Моё
тело
пытается
покинуть
душу,
Is
it
me?
I
just
don't
know.
Это
я?
Я
просто
не
знаю.
Memories
rising
from
the
past,
Воспоминания
всплывают
из
прошлого,
The
future
shadows
overcast.
Будущее
омрачено
тенями.
Something's
clutching
at
my
head,
Что-то
сжимает
мою
голову,
Through
the
darkness
I'll
be
led.
Сквозь
тьму
меня
поведут.
Oh
another
time,
another
place,
О,
другое
время,
другое
место,
Oh
well
another
smile
on
another
face.
О,
другая
улыбка
на
другом
лице.
When
you
see
me
walking
up
beside
you
Когда
ты
увидишь
меня,
идущего
рядом
с
тобой,
You
get
the
feeling
that
all
my
love's
inside
of
you.
Ты
почувствуешь,
что
вся
моя
любовь
внутри
тебя.
Please
take
me
away
Пожалуйста,
забери
меня,
Take
me
away
Забери
меня,
Please
take
me
away
Пожалуйста,
забери
меня,
Take
me
away
Забери
меня,
Please
take
me
away
Пожалуйста,
забери
меня,
Take
me
away
Забери
меня,
So
far
awaaaay
Так
дале...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE HARRIS
Attention! Feel free to leave feedback.