Lyrics and translation Iron Maiden - Sea Of Madness - 1998 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
in
the
street
somebody's
crying
На
улице
кто-то
плачет.
Out
in
the
night
the
fires
burn
В
ночи
горят
костры.
Maybe
tonight
somebody's
crying
Может
быть,
сегодня
ночью
кто-то
плачет.
Reached
the
point
of
no
return
Мы
достигли
точки
невозврата.
Oh
- my
eyes
they
see
but
I
can't
believe
О,
мои
глаза
видят,
но
я
не
могу
поверить.
Oh
- my
heart
is
heavy
as
I
turn
my
back
and
leave
О,
у
меня
тяжело
на
сердце,
когда
я
поворачиваюсь
спиной
и
ухожу.
Like
the
eagle
and
the
dove
Как
Орел
и
голубь.
Fly
so
high
on
wings
above
Лети
так
высоко
на
крыльях
выше
When
all
you
see
can
only
bring
you
sadness
Когда
все,
что
ты
видишь,
может
принести
тебе
только
печаль.
Like
a
river
we
will
flow
Мы
будем
течь,
как
река.
On
towards
the
sea
we
go
Мы
идем
к
морю.
When
all
you
do
can
only
bring
you
sadness
Когда
все,
что
ты
делаешь,
может
принести
тебе
только
печаль.
Out
on
the
sea
of
madness
В
море
безумия.
Somewhere
I
hear
a
voice
that's
calling
Где
- то
я
слышу
голос,
который
зовет
меня.
Out
in
the
dark
there
burns
a
dream
Там,
в
темноте,
горит
мечта.
You
got
to
hope
when
you
are
falling
Ты
должен
надеяться,
когда
падаешь.
To
find
the
world
that
you
have
seen
Чтобы
найти
мир,
который
ты
видел.
Oh
- my
eyes
they
see
but
I
can't
believe
О,
мои
глаза
видят,
но
я
не
могу
поверить.
Oh
- my
heart
is
heavy
as
I
turn
my
back
and
leave
О,
у
меня
тяжело
на
сердце,
когда
я
поворачиваюсь
спиной
и
ухожу.
Like
the
eagle
and
the
dove
Как
Орел
и
голубь.
Fly
so
high
on
wings
above
Лети
так
высоко
на
крыльях
выше
When
all
you
see
can
only
bring
you
sadness
Когда
все,
что
ты
видишь,
может
принести
тебе
только
печаль.
Like
a
river
we
will
flow
Мы
будем
течь,
как
река.
On
towards
the
sea
we
go
Мы
идем
к
морю.
When
all
you
do
can
only
bring
you
sadness
Когда
все,
что
ты
делаешь,
может
принести
тебе
только
печаль.
Out
on
the
sea
of
madness
В
море
безумия.
It's
madness
Это
безумие.
The
sun
don't
shine
Солнце
не
светит.
On
the
sea
of
madness
В
море
безумия
There
ain't
no
wind
to
fill
your
sails
Нет
ветра,
чтобы
наполнить
твои
паруса.
Madness
when
all
you
see
can
only
bring
you
sadness
Безумие,
когда
все,
что
ты
видишь,
может
принести
тебе
только
печаль.
On
towards
the
sea
we
go...
Мы
идем
к
морю...
Out
in
the
street
somebody's
crying
На
улице
кто-то
плачет.
Out
in
the
night
the
fires
burn
В
ночи
горят
костры.
Maybe
tonight
somebody's
crying
Может
быть,
сегодня
ночью
кто-то
плачет.
Reached
the
point
of
no
return
Мы
достигли
точки
невозврата.
Oh
- my
eyes
they
see
but
I
can't
believe
О,
мои
глаза
видят,
но
я
не
могу
поверить.
Oh
- my
heart
is
heavy
as
I
turn
my
back
and
leave
О,
у
меня
тяжело
на
сердце,
когда
я
поворачиваюсь
спиной
и
ухожу.
Like
the
eagle
and
the
dove
Как
Орел
и
голубь.
Fly
so
high
on
wings
above
Лети
так
высоко
на
крыльях
выше
When
all
you
see
can
only
bring
you
sadness
Когда
все,
что
ты
видишь,
может
принести
тебе
только
печаль.
Like
a
river
we
will
flow
Мы
будем
течь,
как
река.
On
towards
the
sea
we
go
Мы
идем
к
морю.
When
all
you
do
can
only
bring
you
sadness
Когда
все,
что
ты
делаешь,
может
принести
тебе
только
печаль.
Out
on
the
sea
of
madness
В
море
безумия.
...Of
madness
...
Безумия
...Of
madness
...
безумия
...Of
madness
...
безумия
...Of
madness
...
безумия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADRIAN FREDERICK SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.