Iron Maiden - Sea of Madness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iron Maiden - Sea of Madness




Sea of Madness
Море безумия
Out in the street somebody's crying
На улице кто-то плачет,
Out in the night the fires burn
В ночи огни горят.
Maybe tonight somebody's crying
Может быть, сегодня ночью кто-то плачет,
Reached the point of no return.
Достигнув точки невозврата.
Oh - my eyes they see but I can't believe
О, мои глаза видят, но я не могу поверить,
Oh - my heart is heavy as I turn my back and leave.
О, мое сердце тяжело, когда я поворачиваюсь и ухожу.
Like the eagle and the dove
Как орел и голубка,
Fly so high on wings above
Парим так высоко на крыльях,
When all you see can only bring you sadness
Когда все, что ты видишь, приносит лишь грусть,
Like a river we will flow
Словно река, мы течем,
On towards the sea we go
К морю мы идем,
When all you do can only bring you sadness
Когда все, что ты делаешь, приносит лишь грусть,
Out on the sea of madness.
В море безумия.
Somewhere I hear a voice that's calling
Где-то я слышу зовущий голос,
Out in the dark there burns a dream
В темноте горит мечта.
You got to hope when you are falling
Ты должна надеяться, когда падаешь,
To find the world that you have seen.
Чтобы найти мир, который ты видела.
Oh - my eyes they see but I can't believe
О, мои глаза видят, но я не могу поверить,
Oh - my heart is heavy as I turn my back and leave.
О, мое сердце тяжело, когда я поворачиваюсь и ухожу.
Like the eagle and the dove
Как орел и голубка,
Fly so high on wings above
Парим так высоко на крыльях,
When all you see can only bring you sadness
Когда все, что ты видишь, приносит лишь грусть,
Like a river we will flow
Словно река, мы течем,
On towards the sea we go
К морю мы идем,
When all you do can only bring you sadness
Когда все, что ты делаешь, приносит лишь грусть,
Out on the sea of madness.
В море безумия.
It's madness
Это безумие,
The sun don't shine
Солнце не светит
On the sea of madness
На море безумия,
There ain't no wind to fill your sails
Нет ветра, чтобы наполнить твои паруса.
Madness
Безумие,
When all you see can only bring you sadness
Когда все, что ты видишь, приносит лишь грусть,
On towards the sea we go...
К морю мы идем...





Writer(s): SMITH ADRIAN FREDERICK


Attention! Feel free to leave feedback.