Iron Maiden - The Duellists - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iron Maiden - The Duellists




He threw down the glove you made the mistake
Он бросил перчатку, ты совершила ошибку.
Of picking it up now you're gone
Забираешь его сейчас, когда ты ушла.
The choosing of guns or fighting with swords
Выбор оружия или сражение на мечах.
The choice of weapons is done
Выбор оружия сделан.
He'll tear you apart as soon as you start
Он разорвет тебя на части, как только ты начнешь.
You know you don't have a chance.
Ты знаешь, что у тебя нет шанса.
OH... OH... Fight for the Honour
О ... о ... сражайся за честь.
Fight for the Splendour
Сражайся за великолепие!
Fight for the Pleasure
Сражайся за удовольствие.
OH... OH... Fight for the Honour
О ... о ... сражайся за честь.
Fight for the Splendour
Сражайся за великолепие!
Fight for your Life!
Сражайся за свою жизнь!
Ready to start the duel begins
Готовы начать поединок!
the best man wins in the end.
в конце концов, победит лучший.
A lunge and a feint, a parry too late
Выпад и финт, парирование слишком поздно.
A cut to the chest and you're down
Порез на грудь, и ты падаешь.
Seeing the stain then feeling the pain
Видеть пятно, а затем чувствовать боль.
Feeling the sweat on your brow.
Я чувствую пот на твоем лбу.
OH... OH... Fight for the Honour
О ... о ... сражайся за честь.
Fight for the Splendour
Сражайся за великолепие!
Fight for the Pleasure
Сражайся за удовольствие.
OH... OH... Fight for the Honour
О ... о ... сражайся за честь.
Fight for the Splendour
Сражайся за великолепие!
Fight for your Life!
Сражайся за свою жизнь!
The fighting resumes, a silence looms the
Борьба продолжается, тишина наступает.
Swordsmen move 'gainst each other
Мечники движутся друг к другу.
A cut and a thrust, a parry, a blow
Порез и толчок, парирование, удар.
a stab to the heart and you're down
удар в сердце-и ты падаешь.
The Angel of Death hears your last breath
Ангел Смерти слышит твой последний вздох.
Meanwhile the reaper looks on.
Тем временем жнец смотрит дальше.
OH... OH... Fought for the Honour
О ... о ... сражался за честь.
Fought for the Splendour
Сражался за великолепие.
Fought for the Pleasure
Боролся за удовольствие.
OH... OH... Fought for the Honour
О ... о ... сражался за честь.
Fought for the Splendour
Сражался за великолепие.
Fought to the Death
Сражался до смерти.





Writer(s): NORMAN RAY HARRIS


Attention! Feel free to leave feedback.