Iron Maiden - The Talisman (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iron Maiden - The Talisman (Live)




The Talisman (Live)
Талисман (Концертная запись)
When I stand and look about the port
Когда я стою и смотрю на порт,
And contemplate my life
И размышляю о своей жизни,
Will I ever see my countrymen again?
Увижу ли я когда-нибудь снова своих земляков?
As the captain calls us on the deck
Когда капитан зовет нас на палубу,
I take my things and walk
Я беру свои вещи и иду,
To the harbourside, I glance back one last time
К причалу, оглядываюсь в последний раз.
Fleeing our nation, our problems we leave behind
Бежим из нашей страны, оставляем позади наши проблемы,
Ships by the tenfold sail out on the tide
Десятки кораблей выходят на волну,
We are pleased to be out and embracing the open sea
Мы рады быть здесь и обнимать открытое море,
Free from our troubles, more free from thee
Свободные от наших бед, свободнее от тебя,
Inheritors unfulfilled reason behind us
Неоправданные наследники, причина позади нас,
We flee from what is not, what is will be
Мы бежим от того, что не есть, а то, что будет,
We flee the earth, face our harsh reality
Мы бежим от земли, сталкиваемся с нашей суровой реальностью,
Will death be low mist that hangs on the sea?
Будет ли смерть низким туманом, висящим над морем?
We run from the evil tongues, rash judgements, selfish men
Мы бежим от злых языков, поспешных суждений, эгоистичных людей,
Never to be seen on these shores again
Чтобы никогда больше не быть увиденными на этих берегах,
As we sail into oceansize and lose sight of the land
Когда мы плывем в безбрежный океан и теряем из виду землю,
A face of contentment around in the air
Лицо довольства витает в воздухе,
We're off now to seek all our fortunes
Мы отправляемся на поиски нашего счастья,
To the land of our dreams
В землю наших мечтаний.
Riding the waves and the storm is upon us
Оседлав волны, мы попадаем в шторм,
Winds lash the sails but the ropes keep them tight
Ветер хлещет паруса, но канаты держат их крепко,
Off in the distance a dark cloud approaches
Вдали приближается темная туча,
None could imagine what there was to come
Никто не мог представить, что произойдет.
No, there's no one going back
Нет, никто не возвращается,
No, there's not a second chance
Нет, нет второго шанса,
As we strap onto the side
Когда мы пристегиваемся к борту,
Pray to God that we won't die
Молимся Богу, чтобы мы не умерли.
As we ride the rough seas
Пока мы плывем по бурному морю,
Soak on the ocean waves
Промокаем в океанских волнах,
I just hope for all our lives
Я просто надеюсь ради всех наших жизней,
Pray that I survive
Молюсь, чтобы я выжил,
Four ships are lost in the stormy conditions
Четыре корабля потеряны в штормовых условиях,
Spirits of the sunken crews
Духи затонувших экипажей,
Phantoms follow us
Фантомы следуют за нами.
Spirits, sails, they drive us on
Духи, паруса, они гонят нас вперед,
Through the all consuming waves
Сквозь всепоглощающие волны,
Cold mortality
Холодная смертность,
No weapon against these ever raging seas
Нет оружия против этих вечно бушующих морей.
Four leagues and ten and we hit storms again
Четыре лиги и десять, и мы снова попадаем в шторм,
Just can't get away from the eye of the storm
Просто не можем уйти от глаза бури,
The birds outsoar the raging storm
Птицы парят над бушующим штормом,
We cannot escape it
Мы не можем от него убежать,
Abandoned earth that we now crave
Заброшенная земля, по которой мы теперь тоскуем,
Is many leagues from safe
Находится вдали от безопасности.
Holding on for our dear lives
Держимся изо всех сил,
And we're praying once again
И снова молимся,
Rotten luck or just jonahed?
Проклятая судьба или просто Иона?
Talisman is in my hand
Талисман у меня в руке.
Limbs fatigued, trembling with cold
Усталые конечности дрожат от холода,
Blinded from the sea spray salt
Ослеплены морской солью,
Clasping anything we can hold
Хватаемся за все, что можем удержать,
Heaven's rain upon us falls
На нас льется небесный дождь,
20 days without a meal
20 дней без еды,
Ten without fresh water still
Десять без пресной воды,
Those that didn't die in storms
Те, кто не умер в штормах,
Scurvy rest did slaughter
Цинга остальное доделала.
Westward the tide
На запад течение,
Westward we sail on
На запад мы плывем,
Westward the tide
На запад течение,
Sail by the talisman
Плывем по талисману.
We approach the other side
Мы приближаемся к другой стороне,
Of the ocean with the tide
Океана с течением,
In our favour just for once
В нашу пользу хоть раз,
Welcome greeting our new land
Приветствуем нашу новую землю,
The elation in our hearts
Ликование в наших сердцах,
The excitement in our veins
Волнение в наших венах,
As we sail towards the coastline
Когда мы плывем к береговой линии,
Of our golden promised land
Нашей золотой земли обетованной.
Weary limbs fatigued away
Усталые члены ослабели,
I have no life left in me
Во мне не осталось жизни,
No strength and nothing left to give
Нет сил и ничего не осталось дать,
Must find the will to live
Должен найти волю к жизни,
Never thought that we could make it
Никогда не думал, что мы сможем добраться,
Truly sight of shores divine
Поистине божественный вид берегов,
Sickness I am dying from
Я умираю от болезни,
Never wanted it to end this way
Никогда не хотел, чтобы это закончилось так.
Westward the tide
На запад течение,
Westward we sail on
На запад мы плывем,
Westward the tide
На запад течение,
Sail by the talisman
Плывем по талисману,
Westward the tide
На запад течение,
Westward we sail on
На запад мы плывем,
Westward the tide
На запад течение,
Sail by the talisman
Плывем по талисману.





Writer(s): HARRIS STEPHEN PERCY, GERS JANICK


Attention! Feel free to leave feedback.