Lyrics and translation Iron Maiden - Wasted Years - 1998 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
coast
of
gold
С
Золотого
берега.
Across
the
seven
seas
Через
семь
морей.
I'm
travelling
on
Я
путешествую
дальше.
Far
and
wide
Далеко
и
широко
But
now
it
seems
Но
теперь
кажется
...
I'm
just
a
stranger
to
myself
Я
просто
чужой
для
самого
себя.
And
all
the
things
I
sometimes
do
И
все
то,
что
я
иногда
делаю.
It
isn't
me
but
someone
else
Это
не
я,
а
кто-то
другой.
I
close
my
eyes,
and
think
of
home
Я
закрываю
глаза
и
думаю
о
доме.
Another
city
goes
by,
in
the
night
Еще
один
город
проходит
мимо,
в
ночи.
Ain't
it
funny
how
it
is?
You
never
miss
it
til
it's
gone
away
Разве
это
не
забавно?
- ты
никогда
не
скучаешь
по
нему,
пока
он
не
исчезнет.
And
my
heart
is
lying
there
И
мое
сердце
лежит
там.
And
will
be
til
my
dying
day
И
так
будет
до
конца
моих
дней.
So
understand
Так
что
пойми
Don't
waste
your
time
Не
трать
свое
время.
Always
searching
for
those
wasted
years
Всегда
ищу
те
потраченные
впустую
годы.
Face
up...
make
your
stand
Поднимите
лицо
вверх...
сделайте
стойку.
And
realize
you're
living
in
the
golden
years!
И
пойми,
что
ты
живешь
в
золотые
годы!
Too
much
time
on
my
hands
У
меня
слишком
много
свободного
времени.
I
got
you
on
my
mind
Я
думаю
о
тебе.
Can't
ease
this
pain,
so
easily
Я
не
могу
так
легко
облегчить
эту
боль.
When
you
can't
find
the
words
to
say
Когда
ты
не
можешь
найти
слов,
чтобы
сказать
...
It's
hard
to
make
it
through
another
day
Трудно
пережить
еще
один
день.
And
it
makes
me
wanna
cry
И
от
этого
мне
хочется
плакать.
And
throw
my
hands
up
to
the
sky
И
вскидываю
руки
к
небу.
So
understand
Так
что
пойми
Don't
waste
your
time
always
searching
Не
трать
свое
время
на
бесконечные
поиски.
For
those
wasted
years
За
те
потраченные
впустую
годы
Face
up...
make
your
stand
Поднимите
лицо
вверх...
сделайте
стойку.
And
realize
you're
living
in
the
golden
years
И
пойми,
что
ты
живешь
в
золотые
годы.
So
understand
Так
что
пойми
Don't
waste
your
time
always
searching
Не
трать
свое
время
на
бесконечные
поиски.
For
those
wasted
years
За
те
потраченные
впустую
годы
Face
up...
make
your
stand
Поднимите
лицо
вверх...
сделайте
стойку.
And
realize
you're
living
in
the
golden
years
И
пойми,
что
ты
живешь
в
золотые
годы.
So
understand
Так
что
пойми
Don't
waste
your
time
always
searching
Не
трать
свое
время
на
бесконечные
поиски.
For
those
wasted
years
За
те
потраченные
впустую
годы
Face
up...
make
your
stand
Поднимите
лицо
вверх...
сделайте
стойку.
And
realize
you're
living
in
the
golden
years
И
пойми,
что
ты
живешь
в
золотые
годы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SMITH ADRIAN FREDERICK
Attention! Feel free to leave feedback.