Lyrics and translation Iron Maiden - When the Wild Wind Blows
Have
you
heard
what
they
said
on
the
news
today?
Слыхал,
что
говорят
сегодня
в
новостях?
Have
you
heard
what
is
coming
to
us
all?
Слышал
ли
ты,
что
нам
всем
грядет?
That
the
world
as
we
know
it
will
be
coming
to
an
end
Наш
мир
так
близок
к
своему
концу..
Have
you
heard?
Have
you
heard?
Ты
слыхал?
Ты
слыхал?
He
sees
them
in
the
distance,
when
the
darkened
clouds
roll
Он
видит
их
вдали,
где
клубятся
потемневшие
облака.
He
could
feel
tension
in
the
atmosphere
Он
чувствует
напряжение
в
воздухе
He
would
look
in
the
mirror
see
an
old
man
now
Глянув
в
зеркало,
он
увидит
сейчас
старика
Does
it
matter
they
survive
somehow?
Разве
важно
выживут
ли
они
как-то?
They
said
there's
nothing
can
be
done
about
the
situation
Они
сказали,
что
ничего
здесь
уже
не
поделаешь
They
said
there's
nothing
you
can
do
at
all
Они
сказали,
что
ты
ничего
не
сможешь
сделать
To
sit
and
wait
around
for
something
to
occur
Только
сидеть
и
ждать
пока
что-нибудь
произойдет
Did
you
know?
Did
you
know?
Ты
представляешь?
Представляешь?
As
he
stares
across
the
garden
looking
at
the
meadows
И
он
смотрит
на
сад,
глядит
на
луга
And
wonders
if
they'll
ever
grow
again
Гадая,
будут
ли
они
когда-нибудь
зеленеть?
The
desperation
of
the
situation
getting
graver
Безнадежность
ситуации
так
давит..
Getting
ready
when
the
wild
wind
blows
Будь
готов,
ведь
будет
дуть
буйный
ветер
Have
you
seen
what
they
said
on
the
news
today?
Ты
видел,
что
они
сказали
сегодня
в
новостях?
Have
you
heard
what
they
said
about
us
all?
Ты
слышал,
что
на
наши
головы
грядет?
Do
you
know
what
is
happening
to
just
every
one
of
us?
Ты
знаешь,
что
случится
с
каждым
из
нас?
Have
you
heard?
Have
you
heard?
Ты
слыхал?
Ты
слыхал?
There
will
be
a
catastrophe
the
like
we've
never
seen
Грядет
катастрофа,
какой
мы
раньше
не
видели
There
will
be
something
that
will
light
the
sky
Грядет
что-то,
что
озарит
небо
That
the
world
as
we
know
it
it
will
never
be
the
same
И
наш
мир
никогда
уже
не
будет
прежним..
Did
you
know?
Did
you
know?
Ты
представляешь?
Представляешь?
He
carries
everything
into
the
shelter
not
a
fuss
Он
неторопливо
несет
всё
в
убежище
Getting
ready
when
the
moment
comes
Готовится
к
грядущему
He
has
enough
supplies
to
last
them
for
a
year
or
two
У
него
достаточно
еды
на
год
или
два..
Good
to
have
because
you
never
know
Иногда
лучше
подготовиться,
ведь
предугадать
невозможно
They
tell
us
nothing
that
we
don't
already
know
about
Они
не
сказали
нам
ничего
нового
They
tell
us
nothing
that
is
real
at
all
Они
не
сказали
нам
ничего
значимого
They
only
fill
us
with
the
stuff
that
they
want
Только
выдали
нам
вещи,
которые
они
хотели
выдать..
Did
you
know?
Did
you
know?
Ты
представляешь?
Представляешь?
He's
nearly
finished
with
the
preparations
for
the
day
Он
уже
закончил
всю
подготовку
на
сегодня
He's
getting
tired
that'll
do
for
now
Он
устал,
пока
хватит
They
are
preparing
for
the
very
worst
to
come
to
them
Они
готовы
даже
к
самому
худшему..
Getting
ready
when
the
wild
wind
blows
Будь
готов,
ведь
будет
дуть
буйный
ветер
He
sees
the
picture
on
the
wall
it's
falling
down
Он
видит
картину
на
стене,
она
падает
Upside
down
Переворачивается
He
sees
a
teardrop
from
his
wife
roll
down
her
face
Он
видит,
как
слеза
катится
по
лицу
его
жены
Saying
Grace
Говоря:
"Грэйс
Remember
times
they
had
they
flash
right
through
his
mind
Помнишь
наши
с
тобой
мгновенья?",
они
они
вспышками
мелькают
в
его
голове
Left
behind
Но
всё
осталось
позади
Of
a
lifetime
spent
together
long
ago
И
такая
долгая
совместная
жизнь
They've
been
preparing
for
some
weeks
now
Они
готовились
несколько
недель
For
when
the
crucial
moment
comes
Чтобы
в
решающий
момент
To
take
their
refuge
in
the
shelter
Занять
своё
место
в
убежище
Let
them
prepare
for
what
will
come
Дайте
им
подготовиться
к
грядущему
They
make
a
tea
and
sit
there
waiting
Они
сделали
чай
и
сели
ждать
They're
in
the
shelter
feeling
snug
В
убежище
они
чувствуют
себя
спокойнее
Not
long
to
wait
for
absolution
Осталось
недолго
до
отпущения
Don't
make
a
fuss
just
sit
and
wait
Не
суетиться,
просто
сидеть
и
ждать
Can't
believe
all
the
lying
Не
верь,
всё
ложь
All
the
screens
are
denying
На
всех
каналах
отрицают
That
the
moments
of
truth
have
begun
Что
момент
истины
начался
Can't
you
see
it
on
the
TV?
Разве
ты
не
видишь
это
по
ТВ?
Don't
believe
them
in
the
least
bit
Не
верь
им
ни
на
миг
Now
the
days
of
our
ending
have
begun
Это
начало
нашего
конца
Say
a
prayer
when
it's
all
over
Помолись,
когда
это
закончится
Survivors
unite
all
as
one
Выжившие
объединились,
все
вместе
Got
to
try
and
help
each
other
Идут
и
пытаются
помочь
другому
Got
the
will
to
overcome
Есть
воля
всё
преодолеть
I
can't
believe
all
the
lying
Я
не
могу
поверить,
всё
ложь
All
the
screens
are
denying
На
всех
каналах
отрицают
That
the
moments
of
truth
have
begun
Что
момент
истины
начался
Can't
you
see
it
on
the
TV?
Разве
ты
не
видишь
это
по
ТВ?
Don't
believe
them
in
the
least
bit
Не
верь
им
ни
на
миг
Now
the
days
of
our
ending
have
begun
Это
начало
нашего
конца
When
they
found
them
had
their
arms
wrapped
around
each
other
Когда
их
нашли,
они
лежжали
обняв
друг
друга
Their
tins
of
poison
laying
near
by
their
clothes
Яд
лежал
рядом
с
их
одеждой
The
day
they
both
mistook
an
earthquake
for
the
fallout
Тот
день,
когда
они
оба
приняли
землетресение
за
конец
света
Just
another
when
the
wild
wind
blows
Был
ещё
одним
днем,
когда
дул
буйный
ветер..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEPHEN PERCY HARRIS
Attention! Feel free to leave feedback.