Ironik feat. Papaz & Le D-Mon - Sans elles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ironik feat. Papaz & Le D-Mon - Sans elles




Sans elles
Без нее
Yo yo yo yo yo
Йоу, йоу, йоу, йоу, йоу
Yo Ironik un personnage qui aurait pas pu exister
Йоу, Айроник, персонаж, который не мог бы существовать
Appuyé par les faits de mon enfance
Опираясь на факты моего детства
J'ai pas pu résister
Я не мог сопротивляться
Un père en crise
Отец в кризисе
Une présence maternelle à distance
Материнское присутствие на расстоянии
Enlevez l'aide de ma grand-mère
Убери помощь моей бабушки
Et j'suis dépourvu de résistance
И я лишен сопротивления
à penser que tu vas partir
думать, что ты уйдешь
Un jour
Однажды
J'en ai les larmes aux yeux
У меня слезы на глазах
à voir ton fils qui te fait du mal
видеть, как твой сын причиняет тебе боль
On peux voir la rage dans mes yeux
Можно увидеть ярость в моих глазах
Des générations nous séparent
Поколения разделяют нас
Et c'est la cause de nos disputes
И это причина наших ссор
J'te perçois comme une mère
Я воспринимаю тебя как мать
Alors ton absence me persécute
Поэтому твое отсутствие преследует меня
J'te dois la vie
Я обязан тебе жизнью
Grâce à ton amour et ta philosophie
Благодаря твоей любви и твоей философии
T'as pas fait de moi un ange
Ты не сделала из меня ангела
Mais un homme juste et bon aujourd'hui
Но справедливого и хорошего человека сегодня
J'aurais jamais voulu que ta fille
Я бы никогда не хотел, чтобы твоя дочь
Nous quitte ainsi en pleurant
Покинула нас так, плача
Mais le destin s'en est chargé
Но судьба распорядилась иначе
Profite un peu du bon temps
Наслаждайся хорошими временами
T'as vécu pour les autres et ta place est au paradis
Ты жила для других, и твое место в раю
Je remercie Dieu d'avoir accepté
Я благодарю Бога за то, что он позволил
Que je grandisse en ta compagnie
Мне расти в твоей компании
Ha oui c'est vrai
Ах да, точно
J'oubliais faut qu'on discute de quelque chose
Я забыл, нам нужно кое-что обсудить
Garde en mémoire ses mots
Запомни эти слова
J'taime et j'te dédis ses roses
Я люблю тебя и посвящаю тебе эти розы
Sans elle...
Без тебя...
Je ne pourrais vivre sans elle...
Я не смог бы жить без тебя...
Je ne pourrais vivre sans elle
Я не смог бы жить без тебя
Et yo
И йоу
Si y falais que j'vive sans elle
Если бы мне пришлось жить без тебя
En passant qu'elle
Зная, что ты
Est dans les bras d'un autre
В объятиях другого
J'pourrais faire tomber les gratte-ciels
Я мог бы обрушить небоскребы
J'ai souvent dis que c'était la bonne
Я часто говорил, что ты та самая
Mais c'était toujours la même chose
Но все всегда было одинаково
Toi tu me fait planer tu mérites plus que des roses
Ты даришь мне крылья, ты заслуживаешь больше, чем розы
Mais comment résister à son sourire dit moi mon dieu
Но как устоять перед твоей улыбкой, скажи мне, Боже мой
J'me contente de le contempler avec un je t'aime dans les
Я довольствуюсь тем, что созерцаю ее с люблю тебя" в
Yeux
Глазах
Pour la première fois p'paz peut pas vivre sans elle
Впервые Папаз не может жить без нее
Pour la première fois une fille qui lui donne des ailes
Впервые девушка, которая дарит ему крылья
Imagine l'amour que je porte pour toi
Представь, моя любовь к тебе
Est aussi fort que celle que je porte pour le hip-hop
Так же сильна, как моя любовь к хип-хопу
J'te jure bébé jamais j'vais te faire pleurer
Клянусь, малышка, я никогда не заставлю тебя плакать
Car t'es la fille dont j'ai rêver
Ведь ты девушка моей мечты
M'imaginer sans toi
Представить себя без тебя
J'dois dire que j'aimerais mieux crever
Должен сказать, я лучше умру
Et yo
И йоу
Si y fallait que j'vive sans elle
Если бы мне пришлось жить без тебя
En pensant qu'elle
Думая, что ты
Est dans les bras d'un autre
В объятиях другого
J'pourrais faire tomber les gratte-ciels
Я мог бы обрушить небоскребы
J'ai souvent dis que c'était la bonne
Я часто говорил, что ты та самая
Mais c'était toujours la même chose
Но все всегда было одинаково
Toi tu me fait planer tu mérites plus que des roses
Ты даришь мне крылья, ты заслуживаешь больше, чем розы
Sans elle...
Без тебя...
Je ne pourrais vivre sans elle...
Я не смог бы жить без тебя...
Je ne pourrais vivre sans elle...
Я не смог бы жить без тебя...
Et yo
И йоу
J'viens d'entrer dans le marcher de l'amour
Я только что вошел на рынок любви
Et devant la bourse on est coté
И перед биржей мы котируемся
Phase
Фаза
J'ai tellement semé
Я так много посеял
Qu'aujourd'hui j'ai récolté
Что сегодня я пожал
J'ai 20 ans
Мне 20 лет
Ma fête bientôt
Скоро мой праздник
Mais j'serais pas l'seul en déprime
Но я не буду единственным в депрессии
J'me souviens des périodes je voulais laisser la rime
Я помню времена, когда хотел бросить рифму
Tout ça pour dire que j'ai un ange à mes cotés
Все это, чтобы сказать, что у меня есть ангел рядом
L'amour n'est pas aveugle et j'le sais quand j'regarde sa
Любовь не слепа, и я знаю это, когда смотрю на твою
Beauté
Красоту
On a beau dire que j'ai fait des milliers de gaffes
Можно говорить, что я сделал тысячи ошибок
Mais l'erreur est humaine
Но ошибаться свойственно человеку
J'ai beau le nier mais sans elle mes journées sont
Я могу это отрицать, но без тебя мои дни
Inhumaines
Невыносимы
J'commence à croire au mythe de l'âme soeur
Я начинаю верить в миф о родственной душе
J'vole la mite de lanceur
Я краду мотылька питчера
In the game
В игре
J'lance des rapides à la noirceur
Я бросаю быстрые мячи в темноту
J'perd la map
Я теряю карту
Mais la stabilité me rattrape
Но стабильность настигает меня
Yo ses yeux dans mes yeux
Йоу, твои глаза в моих глазах
J'm'avoue vaincu par l'odeur qu'elle dégage
Я признаю себя побежденным твоим ароматом
Une page c'est peu pour
Одной страницы мало, чтобы
Exprimer tout c'que je ressent pour elle
Выразить все, что я чувствую к тебе
Mais j'aurais fait de mon mieux
Но я сделал все возможное
Pour qu'elle sache que c'est elle qui me donne des ailes
Чтобы ты знала, что именно ты даришь мне крылья
Ho oui bébé
О да, малышка
J'oubliais faut qu'on discute de quelque chose
Я забыл, нам нужно кое-что обсудить
Garde en mémoire ces mots
Запомни эти слова
J'taime et j'te dédis ses roses
Я люблю тебя и посвящаю тебе эти розы
Sans elle...
Без тебя...
Je ne pourrais vivre sans elle...
Я не смог бы жить без тебя...
Je ne pourrais vivre sans elle...
Я не смог бы жить без тебя...
Sans elle...
Без тебя...
Je ne pourrais vivre sans elle...
Я не смог бы жить без тебя...
Je ne pourrais vivre sans elle...
Я не смог бы жить без тебя...






Attention! Feel free to leave feedback.