Irving Berlin, Kristin Chenoweth & Robert Fisher - Let Yourself Go from the film Follow the Fleet, 1936 - Vocal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irving Berlin, Kristin Chenoweth & Robert Fisher - Let Yourself Go from the film Follow the Fleet, 1936 - Vocal




As you listen to the band don't you get a bubble?
Когда ты слушаешь группу, разве у тебя не появляется пузырь?
As you listen to them play don't you get a glow?
Когда ты слушаешь, как они играют, разве ты не сияешь?
If you step out on the floor you'll forget your trouble
Если ты выйдешь на танцпол, ты забудешь о своих проблемах.
If you go into your dance you'll forget your woe
Если ты начнешь танцевать, ты забудешь о своем горе.
So
Так
Come
Приходите
Get together
Собираться
Let the dance floor feel your leather
Пусть танцпол почувствует твою кожу.
Step as lightly as a feather
Ступай легко, как перышко.
Let yourself go
Отпусти себя.
Come
Приходите
Hit the timber
Ударь по дереву
Loosen up and start to limber
Расслабьтесь и начните расслабляться.
Can't you hear that hot marimba?
Разве ты не слышишь эту горячую маримбу?
Let yourself go
Отпусти себя.
Let yourself go
Отпусти себя.
Relax
Расслабься
And let yourself go
И отпусти себя.
Relax
Расслабиться
You've got yourself tied up in a knot
Ты завязался в узел.
The night is cold but the music's hot
Ночь холодна, но музыка горяча.
So
Так
Come
Приходите
Cuddle closer
Прижмись поближе
Don't you dare to answer "No, sir"
Не смейте отвечать "Нет, сэр".
Butcher, banker, clerk and grocer
Мясник, банкир, клерк и бакалейщик.
Let yourself go
Отпусти себя.
Come
Приходите
Get together
Собираться
Let the dance floor feel your leather
Пусть танцпол почувствует твою кожу.
Step as lightly as a feather
Ступай легко, как перышко.
Let yourself go
Отпусти себя.
Come
Приходите
Hit the timber
Ударь по дереву
Loosen up and start to limber
Расслабьтесь и начните расслабляться.
Can't you hear that hot marimba?
Разве ты не слышишь эту горячую маримбу?
Let yourself go
Отпусти себя.
Let yourself go
Отпусти себя.
Relax
Расслабься
And let yourself go
И отпусти себя.
Relax
Расслабиться
You've got yourself tied up in a knot
Ты завязался в узел.
The night is cold but the music's hot
Ночь холодна, но музыка горяча.
So
Так
Come
Приходите
Cuddle closer
Прижмись поближе
Don't you dare to answer "No, sir"
Не смейте отвечать "Нет, сэр".
Butcher, banker, clerk and grocer
Мясник, банкир, клерк и бакалейщик.
Let yourself go
Отпусти себя.
Let yourself go
Отпусти себя.





Writer(s): Irving Berlin


Attention! Feel free to leave feedback.