Irving Berlin feat. Marilyn Monroe - After You Get What You Want (You Don't Want It) - translation of the lyrics into German

After You Get What You Want (You Don't Want It) - Irving Berlin , Marilyn Monroe translation in German




After You Get What You Want (You Don't Want It)
Nachdem du bekommen hast, was du willst, willst du es nicht mehr
After you get what you want you don't want it.
Nachdem du bekommen hast, was du willst, willst du es nicht mehr.
If I gave you the moon, you'd grow tired of it soon.
Wenn ich dir den Mond schenkte, wärst du ihn bald überdrüssig.
You're like a baby, you want what you want when you want it.
Du bist wie ein Baby, du willst, was du willst, wann du es willst.
But after you are presented with what you want, you're discontented.
Aber nachdem man dir präsentiert hat, was du willst, bist du unzufrieden.
You're always wishing and wanting for something
Du wünschst und begehrst immer etwas,
When you get what you want, you don't want what you get,
Wenn du bekommst, was du willst, willst du nicht, was du bekommst,
And though I sit upon your knee, you'll grow tired of me,
Und obwohl ich auf deinem Schoß sitze, wirst du meiner überdrüssig,
'Cause after you get what you want,
Denn nachdem du bekommen hast, was du willst,
You don't want what you wanted at all.
Willst du überhaupt nicht mehr, was du wolltest.
Changeable, you've got a changeable nature,
Wankelmütig, du hast eine wankelmütige Natur,
Always always changing your mind.
Änderst immer, immer deine Meinung.
There's a longing in your eye hard to satisfy,
Es liegt eine Sehnsucht in deinen Augen, schwer zu befriedigen,
And here's the reason why:
Und hier ist der Grund dafür:
'Cause after you get what you want you don't want it,
Denn nachdem du bekommen hast, was du willst, willst du es nicht mehr,
Baby I don't mean to make you blue but you need a talking to,
Schatz, ich will dich nicht traurig machen, aber du brauchst eine ernste Unterredung,
'Cause after you get what you want,
Denn nachdem du bekommen hast, was du willst,
You don't want what you wanted at all.
Willst du überhaupt nicht mehr, was du wolltest.
I know you!
Ich kenne dich!





Writer(s): Irving Berlin


Attention! Feel free to leave feedback.