Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
my
street,
that's
where
I
live
Ich
kenn
mein'
Straße,
dort
wohn'
ich
I
never
take,
I
always
give
Ich
nehm
nie,
geb
immer,
klar
They
always
leave
me
on
the
shelf
Sie
lassen
mich
am
Rand
stets
steh'n
I
live
my
life
all
by
myself
Ich
leb
mein
Leben
ganz
allein
My
car
ain't
big,
I
can't
go
fast
Mein
Wagen
klein,
fahr
niemals
schnell
And
ev'ry
drink
I
take's
the
last
Mein
letzter
Drink
ist
jedesmal
I'm
always
tryin'
to
save
my
health
Ich
schütz'
mein's
Lebens
Kraft
mit
Fleiß
I
live
my
life
all
by
myself
Ich
leb
mein
Leben
ganz
allein
Ev'rything
I
have
I
own
and
no
one
lives
on
me
Was
ich
besitz,
gehört
nur
mir,
kein
ander
zehrt
von
mir
I'm
a
man
who
stands
alone
Ich
steh
als
Mann
ganz
für
mich
ein
That's
where
I'll
be
Das
bleibt
so
hier
That's
where
I'll
be
Das
bleibt
so
hier
So
take
your
hand
down
off
my
chair
Nimm
deine
Hand
von
meinem
Stuhl
'Cause
I'm
the
one
who's
sitting
there
Ich
bin's,
der
hier
den
Platz
bewohnt
And
I
ain't
neve
seen
no
wealth
Reichtum
kennt
mein
Blick
noch
nie
I
live
my
live
all
by
myself
Ich
leb
mein
Leben
ganz
allein
My
car
ain't
big,
I
can't
go
fast
Mein
Wagen
klein,
fahr
niemals
schnell
And
ev'ry
drink
I
take's
the
last
Mein
letzter
Drink
ist
jedesmal
I'm
always
tryin'
to
save
my
health
Ich
schütz'
mein's
Lebens
Kraft
mit
Fleiß
I
live
my
life
all
by
myself
Ich
leb
mein
Leben
ganz
allein
Ev'rything
I
have
I
own
and
no
one
lives
on
me
Was
ich
besitz,
gehört
nur
mir,
kein
ander
zehrt
von
mir
I'm
a
man
who
stands
alone
Ich
steh
als
Mann
ganz
für
mich
ein
That's
where
I'll
be
Das
bleibt
so
hier
That's
where
I'll
be
Das
bleibt
so
hier
That's
where
I'll
be
Das
bleibt
so
hier
So
take
your
hand
down
off
my
chair
Nimm
deine
Hand
von
meinem
Stuhl
'Cause
I'm
the
one
who's
sitting
there
Ich
bin's,
der
hier
den
Platz
bewohnt
And
I
ain't
never
seen
no
wealth
Reichtum
kennt
mein
Blick
noch
nie
I
live
my
live
all
by
myself
Ich
leb
mein
Leben
ganz
allein
I
live
my
life
all
by
myself
Ich
leb
mein
Leben
ganz
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.