Lyrics and translation Irving Berlin - Anything You Can Do (from "Annie Get Your Gun")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything You Can Do (from "Annie Get Your Gun")
Всё, что можешь ты (из мюзикла "Энни, возьми свою винтовку")
Anything
you
can
do
I
can
do
better
Всё,
что
можешь
ты,
я
могу
лучше,
I
can
do
anything
better
than
you
Я
могу
всё
сделать
лучше,
чем
ты.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
Anything
you
can
be
I
can
be
greater
Кем
бы
ты
ни
стала,
я
буду
круче,
Sooner
or
later
I'm
greater
than
you
Рано
или
поздно,
я
круче
тебя.
No,
you're
not
Нет,
не
будешь.
No,
you're
not
Нет,
не
будешь.
No,
you're
not
Нет,
не
будешь.
Yes,
I
am,
yes
I
am
Буду,
буду.
I
can
shoot
a
partridge
with
a
single
cartridge
Я
могу
подстрелить
куропатку
одним
патроном,
I
can
get
a
sparrow
with
a
bow
and
arrow
Я
могу
подстрелить
воробья
из
лука
и
стрелы,
I
can
live
on
bread
and
cheese
Я
могу
жить
на
хлебе
и
сыре.
And
only
on
that?
И
только
на
этом?
So
can
a
rat
Как
и
крыса.
Any
note
you
can
reach
I
can
go
higher
Любую
ноту,
которую
ты
возьмёшь,
я
возьму
выше,
I
can
sing
anything
higher
than
you
Я
могу
спеть
всё
выше,
чем
ты.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
Anything
you
can
buy
I
can
buy
cheaper
Всё,
что
ты
можешь
купить,
я
могу
купить
дешевле,
I
can
buy
anything
cheaper
than
you
Я
могу
купить
всё
дешевле,
чем
ты.
Fifty
cents
Пятьдесят
центов.
Forty
cents
Сорок
центов.
Thirty
cents
Тридцать
центов.
Twenty
cents
Двадцать
центов.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
Anything
you
can
say
I
can
say
softer
Всё,
что
ты
можешь
сказать,
я
могу
сказать
тише,
I
can
say
anything
softer
than
you
Я
могу
сказать
всё
тише,
чем
ты.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
I
can
drink
my
liquor
faster
than
a
flicker
Я
могу
пить
свой
ликёр
быстрее,
чем
колибри,
I
can
do
it
quicker
and
get
even
sicker
Я
могу
сделать
это
быстрее
и
опьянеть
сильнее.
I
can
open
any
safe
Я
могу
открыть
любой
сейф.
Without
being
caught?
Не
попавшись?
That's
what
I
thought
(you
crook!)
Так
я
и
думал
(жулик!).
Any
note
you
can
hold
I
can
hold
longer
Любую
ноту,
которую
ты
можешь
удержать,
я
могу
удержать
дольше,
I
can
hold
any
note
longer
than
you
Я
могу
удержать
любую
ноту
дольше,
чем
ты.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
No,
you
can't
--
Yes,
you
can!
Нет,
не
можешь
--
Можешь!
Anything
you
can
wear
I
can
wear
better
Всё,
что
ты
можешь
носить,
я
могу
носить
лучше,
In
what
you
wear
I'd
look
better
than
you
В
том,
что
носишь
ты,
я
буду
выглядеть
лучше,
чем
ты.
In
my
coat
В
моём
пальто.
In
your
vest
В
твоём
жилете.
In
my
shoes
В
моих
туфлях.
In
your
hat
В
твоей
шляпе.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
Anything
you
can
say
I
can
say
faster
Всё,
что
ты
можешь
сказать,
я
могу
сказать
быстрее,
I
can
say
anything
faster
than
you
Я
могу
сказать
всё
быстрее,
чем
ты.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
I
can
jump
a
hurdle
Я
могу
перепрыгнуть
барьер,
I
can
wear
a
girdle
Я
могу
носить
корсет,
I
can
knit
a
sweater
Я
могу
связать
свитер,
I
can
fill
it
better
Я
могу
наполнить
его
лучше,
I
can
do
most
anything
Я
могу
сделать
почти
всё.
Can
you
bake
a
pie?
Ты
можешь
испечь
пирог?
Neither
can
I
Я
тоже
нет.
Anything
you
can
sing
I
can
sing
sweeter
Всё,
что
ты
можешь
спеть,
я
могу
спеть
слаще,
I
can
sing
anything
sweeter
than
you
Я
могу
спеть
всё
слаще,
чем
ты.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
Oh,
yes,
I
can
О,
да,
могу.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
No,
you
can't,
can't,
can't
Нет,
не
можешь,
не
можешь,
не
можешь.
Yes,
I
can,
can,
can,
can
Могу,
могу,
могу,
могу.
No,
you
can't
Нет,
не
можешь.
I'm
superior,
you're
inferior
Я
превосходен,
ты
посредственна,
I'm
the
big
attraction,
you're
the
small
Я
— главная
достопримечательность,
ты
— мелкая,
I'm
the
major
one,
you're
the
minor
one
Я
— мажор,
ты
— минор,
I
can
beat
you
shootin',
that's
not
all
Я
могу
победить
тебя
в
стрельбе,
и
это
ещё
не
всё.
Anything
you
can
sing,
I
can
sing
louder
Всё,
что
ты
можешь
спеть,
я
могу
спеть
громче,
I
can
sing
anything
louder
than
you
Я
могу
спеть
всё
громче,
чем
ты.
No
you
can't
Нет,
не
можешь.
No
you
can't
Нет,
не
можешь.
No
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
Anything
you
can
buy,
I
can
buy
cheaper
Всё,
что
ты
можешь
купить,
я
могу
купить
дешевле,
I
can
buy
anything
cheaper
than
you
Я
могу
купить
всё
дешевле,
чем
ты.
Fifty
cents
Пятьдесят
центов.
Forty
cents
Сорок
центов.
Thirty
cents
Тридцать
центов.
Twenty
cents
Двадцать
центов.
No
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
I
could
be
a
racer,
quite
a
steeplechaser
Я
мог
бы
быть
гонщиком,
настоящим
стипльчезером,
I
can
jump
a
hurdle
even
in
my
girdle
Я
могу
перепрыгнуть
барьер
даже
в
корсете.
I
can
open
any
safe
Я
могу
открыть
любой
сейф.
Without
being
caught?
Не
попавшись?
That's
what
I
thought
Так
я
и
думал.
Anything
you
can
dig,
I
can
dig
deeper
Всё,
что
ты
можешь
выкопать,
я
могу
выкопать
глубже,
I
can
dig
anything
deeper
than
you
Я
могу
выкопать
всё
глубже,
чем
ты.
Thirty
feet
Тридцать
футов.
Fifty
feet
Пятьдесят
футов.
Sixty
feet
Шестьдесят
футов.
No
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
Anyone
you
can
lick,
I
can
lick
faster
Кого
бы
ты
ни
побила,
я
могу
побить
быстрее,
I
can
lick
anyone
faster
than
you
Я
могу
побить
любого
быстрее,
чем
ты.
No
you
can't
Нет,
не
можешь.
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
Any
school
where
you
went
I
could
be
master
В
любой
школе,
где
ты
училась,
я
мог
бы
быть
лучшим,
I
could
be
master
much
faster
than
you
Я
мог
бы
стать
лучшим
гораздо
быстрее
тебя.
Can
you
spell?
Ты
умеешь
писать?
Can
you
add?
Ты
умеешь
складывать?
Can
you
teach?
Ты
умеешь
учить?
Yes,
I
can!
Yes,
I
can!
Могу!
Могу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
1
Die Fledermaus, Akt I: Overtüre
2
Die Fledermaus, Akt II: Genug damit, genug! (Orlofsky)
3
Die Fledermaus, Akt III: Entr' acte
4
Die Fledermaus, Akt III: Herr Direktor! Wo is er denn? (Frosch)
5
Die Fledermaus, Akt III: Spiel' ich die Unschuld vom Lande (Adele)
6
Die Fledermaus, Akt III: Ich stehe voll Zagen (Rosalinde)
7
Die Fledermaus, Akt III: O Fledermaus, o Fledermaus
8
Die Fledermaus, Akt II: Herr Chevalier, ich grüße Sie! (Eisenstein)
9
Die Fledermaus, Akt II: Klänge der Heimat (Rosalinde)
10
Die Fledermaus, Akt I: Taubchen, das entflattert ist (Alfred)
11
Die Fledermaus, Akt I: Da schreibt meine Schwester Ida (Adele)
12
Die Fledermaus, Akt I: Nein, mit solchen Advokaten (Eisenstein)
13
Die Fledermaus, Akt I: Komm mit mir zum Souper (Falke)
14
Die Fledermaus, Akt I: So muß allein ich bleiben (Rosalinde)
15
Die Fledermaus, Akt I: Trinke, Liebchen, trinke schnell (Alfred)
16
Die Fledermaus, Akt II: Im Feuerstrom der Reben (Orlofsky)
17
Die Fledermaus, Akt I: Ich höre Stimmen; man spricht unten! (Rosalinde)
18
Die Fledermaus, Akt I: Nein, nein, ich zweifle gar nicht mehr (Frank)
19
Die Fledermaus, Akt II: Ein Souper heut' uns winkt (Gäste)
20
Die Fledermaus, Akt II: Ich lade gern mir Gäste ein (Orlofsky)
21
Die Fledermaus, Akt II: Ach, meine Herr'n und Damen (Orlofsky)
22
Die Fledermaus, Akt II: Mein Herr Marquis (Adele)
23
Die Fledermaus, Akt II: Dieser Anstand so manierlich (Eisenstein)
24
Die Fledermaus, Akt I: Mein Herr, was dächten Sie von mir (Rosalinde)
25
Die Lustige Witve: Vilja-Lied
26
Domino
27
I Could Have Danced All Night (from "My Fair Lady")
28
Anything You Can Do (from "Annie Get Your Gun")
Attention! Feel free to leave feedback.