Lyrics and translation Irving Casanova - Se Te Hizo Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Te Hizo Tarde
Ты опоздала
Dices
que
no
tienes
tiempo
Ты
говоришь,
что
у
тебя
нет
времени,
Que
llegué
en
un
mal
momento
Что
я
пришел
не
вовремя.
Y
me
lastimas
И
ты
ранишь
меня,
Por
que
yo
trato
de
decirte
lo
que
siento
Потому
что
я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
чувствую,
Y
que
por
ti
mi
corazón
se
está
muriendo
И
что
по
тебе
мое
сердце
умирает.
Hoy
me
desespero
por
que
no
te
tengo
Сегодня
я
в
отчаянии,
потому
что
у
меня
нет
тебя.
Quiero
estar
atento
de
tu
pensamiento
Я
хочу
быть
внимательным
к
твоим
мыслям,
Pero
ya
me
cansé
de
lo
mismo
Но
я
уже
устал
от
одного
и
того
же,
De
que
siempre
en
nuestros
agoísmos
От
того,
что
всегда
в
нашем
эгоизме
Se
te
hizo
tarde
Ты
опоздала.
Ahora
mi
corazón
está
que
arde
Теперь
мое
сердце
горит
Por
otra
persona
que
si
es
una
obra
de
arte
К
другому
человеку,
который
действительно
является
произведением
искусства.
Se
te
hizo
tarde
Ты
опоздала.
Se
te
hizo
tarde,
Ты
опоздала,
Se
te
hizo
tarde
y
hasta
ahora
lo
pensaste
Ты
опоздала
и
только
сейчас
ты
подумала,
Que
yo
fui
limpio
y
que
tú
no
lo
valoraste
Что
я
был
чист,
а
ты
этого
не
ценила.
Se
te
hizo
tarde
Ты
опоздала.
Se
te
hizo
tarde
Ты
опоздала.
Se
te
hizo
tarde
y
ahora
vienes
a
buscarme
Ты
опоздала
и
теперь
приходишь
искать
меня.
Date
la
vuelta
no
tengo
ganas
de
mirarte
Развернись,
у
меня
нет
желания
смотреть
на
тебя.
Se
te
hizo
tarde
luego
te
anocheció
y
mi
amor
por
ti
murió
Ты
опоздала,
потом
для
тебя
наступила
ночь,
и
моя
любовь
к
тебе
умерла.
Me
hiciste
falta
como
la
iglesia
al
padre
Ты
была
нужна
мне,
как
церковь
отцу,
Pero
todo
eso
tú
nunca
lo
pensaste
y
me
fallaste
Но
обо
всем
этом
ты
никогда
не
думала
и
подвела
меня.
Sigue
tu
vida
pero
lejos
de
la
mía
Продолжай
свою
жизнь,
но
подальше
от
моей.
Estuve
a
tus
pies
como
no
te
lo
imaginas
Я
был
у
твоих
ног,
как
ты
себе
и
не
представляешь.
Ya
se
te
hizo
tarde
paque
otro
te
ladre
Ты
опоздала,
чтобы
другой
за
тобой
бегал,
Pa
que
se
dé
cuenta
que
tú
nada
vales
Чтобы
он
понял,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Se
te
hizo
tarde,
Ты
опоздала,
Se
te
hizo
tarde
y
hasta
ahora
lo
pensaste
Ты
опоздала
и
только
сейчас
ты
подумала,
Que
yo
fui
limpio
y
que
tú
no
lo
valoraste
Что
я
был
чист,
а
ты
этого
не
ценила.
Se
te
hizo
tarde
Ты
опоздала.
Se
te
hizo
tarde
Ты
опоздала.
Se
te
hizo
tarde
y
ahora
vienes
a
buscarme
Ты
опоздала
и
теперь
приходишь
искать
меня.
Date
la
vuelta
no
tengo
ganas
de
mirarte
Развернись,
у
меня
нет
желания
смотреть
на
тебя.
Se
te
hizo
tarde
luego
te
anocheció
y
mi
amor
por
ti
murió
Ты
опоздала,
потом
для
тебя
наступила
ночь,
и
моя
любовь
к
тебе
умерла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Jose Gomez Monterroza
Attention! Feel free to leave feedback.