Lyrics and translation Irving Manuel feat. Rodrigo Mendoza & Marcial Isturiz - Dimensión Latina Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimensión Latina Mix
Dimensión Latina Mix
Salsa
Venezolana
Venezuelan
Salsa
Cuando
yo
te
conocí
When
I
met
you
Yo
me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Te
quise
de
pronto
I
loved
you
suddenly
Con
amor
sincero
With
sincere
love
Cuando
yo
te
conocí
When
I
met
you
Yo
me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Te
quise
de
pronto
I
loved
you
suddenly
Con
amor
sincero
With
sincere
love
Te
vi
tan
linda
(Y
tan
sencilla)
I
saw
you
so
pretty
(And
so
simple)
Me
deslumbraste
(Con
tu
mirada)
You
dazzled
me
(With
your
gaze)
Por
eso
te
digo
That's
why
I'm
telling
you
Cuando
yo
te
conocí
When
I
met
you
Yo
me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Te
quise
de
pronto
I
loved
you
suddenly
Con
amor
sincero
With
sincere
love
Sincero
Soy
(Dímelo
Marcial)
Sincero
Soy
Sincere
I
am
(Tell
me,
Marcial)
Sincere
I
am
Desde
que
te
conocí
enamorado
yo
estoy
Ever
since
I
met
you
I
have
been
in
love
Y
embelesado
por
el
mundo
voy
And
spellbound
I
walk
through
the
world
Tu
mirada
me
deslumbra
te
digo
el
día
de
hoy
Your
gaze
dazzles
me,
I'm
telling
you
today
Agua
pa'
los
gallos
Water
for
the
roosters
Si
me
permites
mi
corazón
te
doy
If
you
allow
me,
I'll
give
you
my
heart
Dame
la
mano
y
caminaremos
a
tu
lado
yo
me
voy
Give
me
your
hand
and
we'll
walk
by
your
side,
I'll
go
Sincero,
sincero
soy
Sincere,
sincere
I
am
Sincero
Soy
...
Eeeepa
Sincere
I
am
...
Eeeepa
Mi
corazón
desangra
por
ti
My
heart
bleeds
for
you
Y
sin
razón
te
burlas
de
mi
And
for
no
reason
you
make
fun
of
me
Voy
a
pensar
lo
malo
de
ti
I'm
going
to
think
badly
of
you
Porque
mi
vida
no
se
maltrata
así
tu
vé
Because
you
don't
treat
my
life
like
this,
go
away
No
voy
a
dar
mi
brazo
a
torcer
I'm
not
going
to
give
in
Yo
sé
que
tu
me
quieres
y
vas
a
volver
I
know
you
love
me
and
you're
going
to
come
back
Y
te
diré
que
es
muy
tarde
ya
And
I'll
tell
you
that
it's
too
late
Anda
y
sigue
tu
camino
y
déjame
en
paz
Go
and
follow
your
path
and
leave
me
in
peace
Sigue
tu
camino
y
déjame
en
paz
Follow
your
path
and
leave
me
in
peace
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Sigue
tu
camino
y
déjame
ya
Follow
your
path
and
leave
me
alone
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Mira
que
yo
quiero
cambiar
mi
vida
Look,
I
want
to
change
my
life
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
A
donde
iras
a
donde
iras
Where
will
you
go,
where
will
you
go
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Que
si
no
me
quieres
vete
ya
That
if
you
don't
love
me,
go
now
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Yo
vivo
mi
vida
bien
chevere
mama
eeh
eeh
I
live
my
life
very
well,
mama
eeh
eeh
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Pero
que
sigue,
pero
que
sigue,
pero
que
sigue
tu
camino
But
what's
next,
what's
next,
what's
next
on
your
way
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Anda
morena
linda
busca
tu
destino
Go
on,
pretty
brunette,
find
your
destiny
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Mira
no
se
donde
vas
a
llegar
Look,
I
don't
know
where
you're
going
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Sigue
pa'
lante
que
algún
día
llegaras
Keep
going
straight
and
you'll
get
there
someday
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Vete
y
lárgate
con
el
negro
julian
Go
and
get
lost
with
the
black
guy
julian
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Que
yo
con
Rodri
aquí
me
quedo
a
cantar
I'm
staying
here
to
sing
with
Rodri
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Cuando
la
brisa
de
invierno
se
cuela
por
mi
ventanita
When
the
winter
breeze
blows
through
my
window
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas
Follow
your
path
and
don't
treat
me
anymore
Pero
que
sigue
sigue
sigue
así
But
what
follows,
follows,
follows
like
this
Sigue
tu
caminoooo
Follow
your
waaaay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.