Lyrics and translation Irving Manuel - Hasta el Final - Balada
Hasta el Final - Balada
До конца - баллада
Debes
irte
ya
lo
se
Ты
должна
уйти,
я
знаю
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
nada
Наша
любовь
превратилась
в
ничто
Es
difícil
comprender
porque
Трудно
понять,
почему
Si
di
todo
de
mi,
entregue
mi
ser
Ведь
я
отдал
всего
себя,
посвятил
тебе
свою
душу
Todo
por
nada...
Всё
напрасно...
No
nos
pudimos
entender
Мы
не
смогли
найти
взаимопонимания
Y
la
verdad
no
entiendo
nada
И,
честно
говоря,
я
ничего
не
понимаю
Así
es
la
vida,
que
puedo
hacer
Такова
жизнь,
что
я
могу
сделать
Yo
no
quiero
resignarme
Но
я
не
хочу
смиряться
A
estar
sin
ti...
С
тем,
чтобы
жить
без
тебя...
Hasta
el
final,
yo
te
amare
До
конца,
я
буду
любить
тебя
Y
te
esperare
por
si
decides
regresar
И
буду
ждать
тебя,
если
вдруг
ты
решишь
вернуться
Hasta
el
final,
te
buscare
До
конца,
я
буду
искать
тебя
Y
luchare
por
nuestras
vidas
retomar
И
буду
бороться
за
то,
чтобы
вернуть
нашу
жизнь
Hasta
el
final...
До
конца...
No
basto
con
nuestro
amor
Оказалось
недостаточно
нашей
любви
Para
que
todo
funcionara
Чтобы
всё
получилось
No
hay
mas
remedio,
que
puedo
hacer
Нет
другого
выхода,
что
я
могу
сделать
Solo
dame
un
beso
antes
de
partir
Только
поцелуй
меня
напоследок
Hasta
el
final,
yo
te
amare
До
конца,
я
буду
любить
тебя
Y
te
esperare
por
si
decides
regresar
И
буду
ждать
тебя,
если
вдруг
ты
решишь
вернуться
Hasta
el
final,
te
buscare
До
конца,
я
буду
искать
тебя
Y
luchare
por
nuestras
vidas
retomar
И
буду
бороться
за
то,
чтобы
вернуть
нашу
жизнь
Comprendo
que
fallamos
Я
понимаю,
что
мы
оба
виноваты
Tienes
toda
la
razón
Ты
права
во
всём
Pero
te
amo
y
doy
la
vida
Но
я
люблю
тебя
и
отдал
бы
свою
жизнь
Por
cambiar
tu
decisión
Чтобы
ты
передумала
Hasta
el
final,
yo
te
amare
До
конца,
я
буду
любить
тебя
Y
te
esperare
por
si
decides
regresar
И
буду
ждать
тебя,
если
вдруг
ты
решишь
вернуться
Hasta
el
final,
te
buscare
До
конца,
я
буду
искать
тебя
Y
luchare
por
nuestras
vidas
retomar
И
буду
бороться
за
то,
чтобы
вернуть
нашу
жизнь
Yo
te
amare
Я
буду
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irvin Manuel Matos Barrios
Attention! Feel free to leave feedback.