Irwin Goodman - Lievestuoreen Liisa - translation of the lyrics into German

Lievestuoreen Liisa - Irwin Goodmantranslation in German




Lievestuoreen Liisa
Lievestuoreen Liisa
Lievestuoreen Liisa, tyttö tehtaan varjoista.
Lievestuoreen Liisa, Mädchen aus dem Schatten der Fabrik.
Lievestuoreen Liisa, sievin Suomen marjoista.
Lievestuoreen Liisa, hübscheste der finnischen Beeren.
Kun tehdas avas porttinsa, liksaa jälleen sain.
Als die Fabrik ihre Tore öffnete, bekam ich wieder Lohn.
Ja kisapurren lavalta sun Liisa tanssiin hain.
Und von der Bühne des Tanzschuppens holte ich dich, Liisa, zum Tanz.
kuuluisin ja kaunein olit varmaan näillä main.
Du warst wohl die berühmteste und schönste hier in der Gegend.
Me tanssin jälkeen haaveilimme kauan rinnakkain.
Nach dem Tanz träumten wir lange Seite an Seite.
Ja katsoimme likaojan juoksuun, sen kuohuissa rakkaus soi.
Und wir schauten auf den Fluss des Abwassergrabens, in seinen Schäumen erklang die Liebe.
Sun hurmaavan hajuvetes tuoksuun, se varmuuden leivästä toi.
Zu deinem bezaubernden Parfümduft, der die Gewissheit des Brotes brachte.
Lievestuoreen Liisa, tyttö tehtaan varjoista.
Lievestuoreen Liisa, Mädchen aus dem Schatten der Fabrik.
Lievestuoreen Liisa, sievin Suomen marjoista.
Lievestuoreen Liisa, hübscheste der finnischen Beeren.
Kai kahden onni kukoistaa myös tunkiolla voi.
Vielleicht kann das Glück zweier Menschen auch auf dem Misthaufen erblühen.
Kun viemärikin meille pelkkää onnen kieltä soi.
Wenn sogar der Abwasserkanal für uns nur die Sprache des Glücks erklingen lässt.
Sen kuohut loivat varmuutta ja tuoksu turvaa toi.
Seine Schäume schufen Zuversicht und der Duft brachte Geborgenheit.
Kun tehtaan takaa kimmelteli uusi aamun koi.
Als hinter der Fabrik die neue Morgendämmerung schimmerte.
Me katsoimme likaojan juoksuun, sen kuohuissa rakkaus soi.
Wir schauten auf den Fluss des Abwassergrabens, in seinen Schäumen erklang die Liebe.
Sun hurmaavan hajuvetes tuoksuun, se varmuuden leivästä toi.
Zu deinem bezaubernden Parfümduft, der die Gewissheit des Brotes brachte.
Lievestuoreen Liisa, tyttö tehtaan varjoista.
Lievestuoreen Liisa, Mädchen aus dem Schatten der Fabrik.
Lievestuoreen Liisa, sievin Suomen marjoista.
Lievestuoreen Liisa, hübscheste der finnischen Beeren.
Kun Liisan saatoin kotiin, portilla suukon sain.
Als ich Liisa nach Hause brachte, bekam ich am Tor einen Kuss.
Hän kuiskas hiljaa; "tehdas haiskoon, leipää tuo se vain".
Sie flüsterte leise: "Die Fabrik mag stinken, aber sie bringt Brot."
Kun syksy riipoi lehdet puista, Liisan vihdoin nain.
Als der Herbst die Blätter von den Bäumen riss, heiratete ich Liisa endlich.
Ja viemärille astelimme usein rinnakkain.
Und zum Abwasserkanal gingen wir oft Seite an Seite.
Me katsoimme likaojan juoksuun, sen kuohuissa rakkaus soi.
Wir schauten auf den Fluss des Abwassergrabens, in seinen Schäumen erklang die Liebe.
Sun hurmaavan hajuvetes tuoksuun, se varmuuden leivästä toi.
Zu deinem bezaubernden Parfümduft, der die Gewissheit des Brotes brachte.
Lievestuoreen Liisa, tyttö tehtaan varjoista.
Lievestuoreen Liisa, Mädchen aus dem Schatten der Fabrik.
Lievestuoreen Liisa, sievin Suomen marjoista.
Lievestuoreen Liisa, hübscheste der finnischen Beeren.
Lievestuoreen Liisa, tyttö tehtaan varjoista.
Lievestuoreen Liisa, Mädchen aus dem Schatten der Fabrik.
Lievestuoreen Liisa...
Lievestuoreen Liisa...





Writer(s): Irwin Goodman, Pekka Taneli Kuusisto, Iiro Emil Rantala


Attention! Feel free to leave feedback.