Lyrics and translation Irwin Goodman - Tositarkoituksin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tositarkoituksin
С серьёзными намерениями
Sun
punaposkes
hehkuivat
kuin
marjat
mansikan
Твои
румяные
щёчки
пылали,
как
ягодки
земляники,
Ja
katsees
poltti
kuumemmin
kuin
hehku
tupakan
А
взгляд
жег
сильнее,
чем
тлеющий
уголёк.
Sä
jäykästäkin
miehestä
teit
pelkkää
taikinaa
Ты
даже
из
самого
чёрствого
мужчины
тесто
бы
сделала,
Mä
velttona
vain
oottelin
nyt
lemmen
leipojaa
Я
же,
расслабившись,
ждал,
когда
же
ты
испечёшь
свой
пирог.
Oi
Irma,
oi
Irma,
kaipaan
lemmenlääkintää
Ах,
Ирма,
ах,
Ирма,
как
же
я
жажду
твоей
любви,
Mä
tositarkoituksin
etsin
syömmenystävää
Я
всерьёз
ищу,
чем
бы
утолить
свой
голод.
Oi
Irma,
oi
Irma,
kaipaan
lemmenlääkintää
Ах,
Ирма,
ах,
Ирма,
как
же
я
жажду
твоей
любви,
Mä
tositarkoituksin
etsin
syömmenystävää
Я
всерьёз
ищу,
чем
бы
утолить
свой
голод.
Nyt
tunteet
kuumat
kuohuvat
kuin
pinta
Niagaran
Сейчас
чувства,
горячие,
бурлят,
как
воды
Ниагарского
водопада,
Ja
ikävästä
varmaankin
mä
kohta
halkean
И,
наверное,
я
скоро
лопну
от
тоски.
Sä
mursit
kuoren
kylmimmän
ja
lemmentuskan
toit
Ты
разбила
самую
холодную
броню
и
принесла
муки
любви,
Ja
polton
kuuman
parantaa
sä
yksin
enää
voit
И
только
ты
одна
можешь
теперь
унять
этот
жар.
Oi
Irma,
oi
Irma,
kaipaan
lemmenlääkintää
Ах,
Ирма,
ах,
Ирма,
как
же
я
жажду
твоей
любви,
Mä
tositarkoituksin
etsin
syömmenystävää
Я
всерьёз
ищу,
чем
бы
утолить
свой
голод.
Oi
Irma,
oi
Irma,
kaipaan
lemmenlääkintää
Ах,
Ирма,
ах,
Ирма,
как
же
я
жажду
твоей
любви,
Mä
tositarkoituksin
etsin
syömmenystävää
Я
всерьёз
ищу,
чем
бы
утолить
свой
голод.
Sä
katsoit
kerran
silmiini,
se
riitti:
rakastuin
Ты
посмотрела
лишь
раз
мне
в
глаза,
и
этого
было
достаточно:
я
влюбился.
Mä
juoksin
kauppaan
- asennot
ja
oppaat
heti
luin
Я
побежал
в
магазин
- скупил
все
пособия
и
сразу
же
принялся
их
читать.
Ja
luokses
saavuin
uudestaan
ja
ryhdyin
kosimaan
И
вот
я
снова
у
тебя,
и
начинаю
свататься.
Ei
rakkautta
estää
voi,
se
saapuu
aikanaan
Любовь
нельзя
остановить,
она
приходит,
когда
ей
вздумается.
Oi
Irma,
oi
Irma,
kaipaan
lemmenlääkintää
Ах,
Ирма,
ах,
Ирма,
как
же
я
жажду
твоей
любви,
Mä
tositarkoituksin
etsin
syömmenystävää
Я
всерьёз
ищу,
чем
бы
утолить
свой
голод.
Oi
Irma,
oi
Irma,
kaipaan
lemmenlääkintää
Ах,
Ирма,
ах,
Ирма,
как
же
я
жажду
твоей
любви,
Mä
tositarkoituksin
etsin
syömmenystävää
Я
всерьёз
ищу,
чем
бы
утолить
свой
голод.
Oi
Irma,
oi
Irma,
kaipaan
lemmenlääkintää
Ах,
Ирма,
ах,
Ирма,
как
же
я
жажду
твоей
любви,
Mä
tositarkoituksin
etsin
syömmenystävää
Я
всерьёз
ищу,
чем
бы
утолить
свой
голод.
Oi
Irma,
oi
Irma,
kaipaan
lemmenlääkintää
Ах,
Ирма,
ах,
Ирма,
как
же
я
жажду
твоей
любви,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irwin Goodman, Matti Johannes Koivu, Jukka Perko
Attention! Feel free to leave feedback.