Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
you
think
that
I
can
go
without
you
Wie
kannst
du
denken,
dass
ich
ohne
dich
auskommen
kann?
Can
barely
think
when
I'm
not
around
you
Kann
kaum
denken,
wenn
ich
nicht
in
deiner
Nähe
bin.
You're
something
special
it's
something
about
you
Du
bist
etwas
Besonderes,
es
liegt
etwas
an
dir.
What
makes
you
different
is
the
things
you've
been
through
Was
dich
auszeichnet,
ist
das,
was
du
durchgemacht
hast.
Oh
baby,
just
take
your
time,
and
realize
Oh
Baby,
nimm
dir
einfach
Zeit
und
erkenne,
What
you're
looking
for,
might
take
time
dass
das,
wonach
du
suchst,
Zeit
brauchen
kann.
I
gave
a
lot
of
love
I
showed
you
off
Ich
habe
viel
Liebe
gegeben,
ich
habe
dich
zur
Schau
gestellt.
What
I
thought
was
enough
just
wasn't
enough
Was
ich
für
genug
hielt,
war
einfach
nicht
genug.
I
know
I
did
this
shit
to
cause
it
baby
Ich
weiß,
ich
habe
diese
Scheiße
verursacht,
Baby.
I
never
thought
I
would
see
the
day
you'd
give
me
a
alternative
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
den
Tag
erleben
würde,
an
dem
du
mir
eine
Alternative
gibst.
It's
like
I
feel
it
in
my
chest
you
got
my
heart
racing
Es
ist,
als
ob
ich
es
in
meiner
Brust
spüre,
du
bringst
mein
Herz
zum
Rasen.
Tryna
come
home
to
your
love
I
know
I'ma
need
more
than
patience
Ich
versuche,
zu
deiner
Liebe
nach
Hause
zu
kommen,
ich
weiß,
ich
werde
mehr
als
Geduld
brauchen.
What's
a
man
gotta
do
Was
muss
ein
Mann
tun,
Just
to
prove
to
you
um
dir
zu
beweisen,
No
matter
what's
the
time
I'm
still
gon'
care
dass
ich
mich
immer
kümmern
werde,
egal
wie
spät
es
ist?
What's
a
man
gotta
do
Was
muss
ein
Mann
tun,
Just
to
stand
by
you
um
dir
beizustehen?
I
will
not
leave
your
side
girl
I
am
there
Ich
werde
deine
Seite
nicht
verlassen,
Mädchen,
ich
bin
da.
Go
on
and
admit
it
baby
Gib
es
zu,
Baby,
You've
been
thinking
about
me
lately
du
hast
in
letzter
Zeit
an
mich
gedacht.
Girl
you
know
yo
ass
is
crazy
Mädchen,
du
weißt,
dass
du
verrückt
bist.
I
wish
you
come
and
save
me
Ich
wünschte,
du
würdest
kommen
und
mich
retten.
It
ain't
no
fussing
& fighting
tonight
Es
gibt
kein
Herumzicken
und
Streiten
heute
Nacht.
I
don't
wanna
be
left
for
the
streets
Ich
will
nicht
für
die
Straße
verlassen
werden.
Sometimes
you
can't
right
your
wrongs
Manchmal
kannst
du
deine
Fehler
nicht
wiedergutmachen,
It's
best
to
make
your
peace
es
ist
am
besten,
deinen
Frieden
zu
machen.
I'm
saying
its
all
gon'
get
better
Ich
sage,
es
wird
alles
besser
werden.
I
know
that
you
can
feel
the
pressure
Ich
weiß,
dass
du
den
Druck
spüren
kannst.
But
deep
down
in
my
soul
Aber
tief
in
meiner
Seele,
You
know
I
will
not
let
up
weißt
du,
dass
ich
nicht
nachlassen
werde.
It's
probably
thoughts
up
on
your
mind
Wahrscheinlich
sind
Gedanken
in
deinem
Kopf,
And
they
won't
stop
running
through
und
sie
hören
nicht
auf,
sich
zu
drehen.
That's
why
I
wrote
this
love
letter
for
you
Deshalb
habe
ich
diesen
Liebesbrief
für
dich
geschrieben.
What's
a
man
gotta
do
Was
muss
ein
Mann
tun,
Just
to
prove
to
you
um
dir
zu
beweisen,
No
matter
what's
the
time
I'm
still
gon'
care
dass
ich
mich
immer
kümmern
werde,
egal
wie
spät
es
ist?
What's
a
man
gotta
do
Was
muss
ein
Mann
tun,
Just
to
stand
by
you
um
dir
beizustehen?
I
will
not
leave
your
side
girl
I
am
there
Ich
werde
deine
Seite
nicht
verlassen,
Mädchen,
ich
bin
da.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayquan Mosby
Attention! Feel free to leave feedback.