Lyrics and translation ISA - L'angelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
il
mio
vestito
da
angelo
В
моем
ангельском
платье
Vengo
nuda
al
tuo
letto
Я
прихожу
к
тебе
в
постель
обнаженной
Non
dirmi
di
no
Не
говори
мне
нет
Vengo
nuda
al
tuo
letto
Я
прихожу
к
тебе
в
постель
обнаженной
Vengo
come
so
Я
прихожу,
как
умею
Se
mi
vedessi
quando
sono
un
angelo
Если
бы
ты
видел
меня,
когда
я
ангел
Col
cuore
che
si
spezza
per
la
fatica
С
сердцем,
разрывающимся
от
усталости
Scarpe
di
vetro
e
piedi
sanguinanti
Хрустальные
туфельки
и
кровоточащие
ноги
Se
tu
mi
vedessi
quando
ho
gli
occhi
da
lupa
Если
бы
ты
видел
меня,
когда
у
меня
глаза
волчицы
Quando
sono
solo
uno
strumento
Когда
я
всего
лишь
инструмент
Che
il
vento
muove
quando
passa
Который
ветер
колышет,
пролетая
мимо
Saranno
parole
morbide
e
una
carezza
lenta
Это
будут
нежные
слова
и
медленные
ласки
Sarà
la
voce
che
ti
sveglia
e
dopo
ti
addormenta
Это
будет
голос,
который
разбудит
тебя,
а
потом
убаюкает
Sarà
la
mano
che
ti
spoglia,
una
seconda
mano
Это
будет
рука,
которая
тебя
разденет,
вторая
рука
Sarà
la
corsa
del
mercurio
sopra
un
falsopiano
Это
будет
бег
ртути
по
расстроенному
пианино
Per
te
non
voglio
essere
un
volo
Для
тебя
я
не
хочу
быть
полетом
Almeno
un
torrente
Хотя
бы
потоком
Altrimenti
niente
Иначе
ничего
L'annuvolare
ha
un
nome
nuovo
Надвигающаяся
туча
имеет
новое
имя
E
un'anima
distante
И
далекую
душу
Lunghissimamente
Бесконечно
далекую
Lunghissimamente
Бесконечно
далекую
Nuotando
nell'alba
di
un
margine
Плывя
в
рассветной
дымке
края
Vengo
nuda
alla
porta
Я
прихожу
к
твоей
двери
обнаженной
Acqua
di
carta
Бумажная
вода
Che
disegnerò
Которую
я
нарисую
Vengo
nuda
alla
porta
Я
прихожу
к
твоей
двери
обнаженной
Non
dirmi
di
no
Не
говори
мне
нет
Se
mi
vedessi
quando
sono
un
angelo
Если
бы
ты
видел
меня,
когда
я
ангел
Col
cuore
che
si
spezza
per
la
fatica
С
сердцем,
разрывающимся
от
усталости
E
pugni
d'aceto
e
sogni
dissonanti
И
кулаки
из
уксуса
и
диссонирующие
сны
Se
tu
mi
vedessi
quando
ho
gli
occhi
da
lupa
Если
бы
ты
видел
меня,
когда
у
меня
глаза
волчицы
Quando
sono
solo
un
pesce
tra
cento
Когда
я
всего
лишь
рыба
среди
сотни
Che
l'onda
piega
quando
passa
Которую
волна
сгибает,
проходя
мимо
Saranno
montagne
e
fulmini,
l'aria
che
t'incanta
Это
будут
горы
и
молнии,
воздух,
который
тебя
очарует
Sarà
la
furia
della
voglia
e
ancora
non
sai
quanta
Это
будет
ярость
желания,
и
ты
еще
не
знаешь,
насколько
сильная
Sarà
l'argento
nella
paglia,
l'oro
nella
mano
Это
будет
серебро
в
соломе,
золото
в
руке
Sarà
la
corsa
del
mercurio
sopra
un
falsopiano
Это
будет
бег
ртути
по
расстроенному
пианино
Per
te
non
voglio
essere
un
volo
Для
тебя
я
не
хочу
быть
полетом
Almeno
un
torrente
Хотя
бы
потоком
Altrimenti
niente
Иначе
ничего
L'annuvolare
ha
un
nome
nuovo
Надвигающаяся
туча
имеет
новое
имя
E
un'anima
distante
И
далекую
душу
Lunghissimamente
Бесконечно
далекую
Lunghissimamente
Бесконечно
далекую
Con
il
mio
vestito
da
angelo
В
моем
ангельском
платье
Vestito
da
angelo
Платье
ангела
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.