Isaac - Broken Glass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isaac - Broken Glass




Broken Glass
Разбитое стекло
Look down at the pieces of what is left
Смотрю вниз, на осколки того, что осталось,
I do the things I try to make myself the best
Я делаю всё, чтобы стать лучше,
But the true test still calls
Но истинный тест все еще ждет,
What will I see when the mirrors fall down
Что я увижу, когда зеркала упадут?
Doing all the things I live my best life
Делая всё возможное, я живу лучшей жизнью,
My contributions feeling like I'm making strides
Мой вклад ощущается, как будто я делаю успехи,
But what will I see in the midst of it
Но что я увижу посреди всего этого,
When it all falls down
Когда всё рухнет?
Broken glass from miles away
Разбитое стекло за много миль,
What about the end of days
Что насчет конца дней?
What will I see
Что я увижу,
When I see myself face to face
Когда увижу себя лицом к лицу?
When all of the theatrics are over
Когда вся эта театральность закончится,
Bent and broken and feeling sober
Сломленный и разбитый, чувствуя себя отрезвленным,
What will I see
Что я увижу,
When I look back at my life
Когда оглянусь на свою жизнь?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Shards of glass reflecting pain
Осколки стекла отражают боль,
Hurt and sorrow all the same
Боль и печаль всё то же самое,
What will I see in the broken pane
Что я увижу в разбитом стекле,
When it all falls down
Когда всё рухнет?
Sitting posting pictures of
Сижу, выкладываю фотографии о том,
How everything was
Как всё было,
I wouldn't want anyone to know
Я бы не хотел, чтобы кто-то знал,
That I am broke inside
Что я сломлен внутри.
Never feeling any hope
Никогда не чувствую никакой надежды,
Except when I am back at home
Кроме как когда я дома,
I don't want to feel down
Я не хочу чувствовать себя подавленным,
When I am doing what I should
Когда делаю то, что должен.
Broken glass from miles away
Разбитое стекло за много миль,
What about the end of days
Что насчет конца дней?
What will I see when I see myself face to face
Что я увижу, когда увижу себя лицом к лицу?
When all of the theatrics are over
Когда вся эта театральность закончится,
Bent and broken and feeling sober
Сломленный и разбитый, чувствуя себя отрезвленным,
What will I see when I look back at my life
Что я увижу, когда оглянусь на свою жизнь?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Shards of glass reflecting pain
Осколки стекла отражают боль,
Hurt and sorrow all the same
Боль и печаль всё то же самое,
What will I see in the broken pane
Что я увижу в разбитом стекле,
When it all falls down
Когда всё рухнет?
I don't know how to feel about it
Я не знаю, что об этом думать,
It takes me down and it takes my soul
Это угнетает меня и забирает мою душу,
It pushes me back
Это отталкивает меня,
It pushes me farther away from my goals
Это отдаляет меня от моих целей.
I get into trouble sometimes
Иногда я попадаю в неприятности,
I shouldn't and it hurts my heart it does
Не следовало бы, и это ранит мое сердце,
Because I'm letting my self down hard
Потому что я сильно подвожу себя.
Broken glass from miles away
Разбитое стекло за много миль,
What about the end of days
Что насчет конца дней?
What will I see when I see myself face to face
Что я увижу, когда увижу себя лицом к лицу?
When all of the theatrics are over
Когда вся эта театральность закончится,
Bent and broken and feeling sober
Сломленный и разбитый, чувствуя себя отрезвленным,
What will I see when I look back at my life
Что я увижу, когда оглянусь на свою жизнь?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Who am I and what will I be
Кто я и кем я буду?
Shards of glass reflecting pain
Осколки стекла отражают боль,
Hurt and sorrow all the same
Боль и печаль всё то же самое,
What will I see in the broken pane
Что я увижу в разбитом стекле,
When it all falls down
Когда всё рухнет?





Writer(s): Michael Shaw


Attention! Feel free to leave feedback.