Isaac - Peace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isaac - Peace




I'm locked inside
Я заперт внутри.
It's the middle of the night
Сейчас середина ночи,
Mind running
мысли бегут.
I'm running out of time
У меня мало времени.
I wanna relax
Я хочу расслабиться
It's not the vibe I have
Это не та атмосфера, которая у меня есть.
Please be quiet I know you've had enough
Пожалуйста, помолчи, я знаю, с тебя хватит.
Don't let me trick myself too much
Не позволяй мне слишком обманывать себя.
I know I'm loud and this song is out of place
Я знаю, что я громкий, и эта песня неуместна.
But it gives me peace in the middle of the day
Но это дает мне покой в середине дня.
And I need it more and more every time I do a thing
И мне это нужно все больше и больше каждый раз, когда я что-то делаю.
Anything
Что-нибудь
Give me peace
Дай мне покой.
Place an order please
Сделайте заказ пожалуйста
Live you own life
Живи своей жизнью.
And let me breath yah
И дай мне вздохнуть да
Peace
Мир
So much commotion in the side seat
Так много шума на боковом сиденье.
You wonder why we gotta keep making new keys
Ты удивляешься почему мы продолжаем делать новые ключи
Peace don't drop me out of place (Drop me out of place)
Мир, не бросай меня на произвол судьбы (Не бросай меня на произвол судьбы).
Don't loose your head no I won't obey (Won't obey)
Не теряй голову, Нет, я не буду подчиняться (не буду подчиняться).
Unless I feel it in my veins
Если только я не почувствую это в своих венах.
Peace Peace
Мир Мир
Oh yah people going loco
О да люди сходят с ума
The days are getting shorter
Дни становятся короче.
That's a no no
Это нет нет
Still dealing with this mess that's insane so
Все еще разбираюсь с этой неразберихой это безумие так что
I'll close the doors and I'll lock up the gates
Я закрою двери и запру ворота.
Don't come in that's a mistake
Не входи это ошибка
I've gotta be calm so I display peace
Я должен быть спокоен, чтобы показать мир.
I know I'm loud and this song is out of place
Я знаю, что я громкий, и эта песня неуместна.
But it gives me peace in the middle of the day
Но это дает мне покой в середине дня.
And I need it more and more every time I do a thing
И мне это нужно все больше и больше каждый раз, когда я что-то делаю.
Anything
Что-нибудь
Give me peace
Дай мне покой.
Place an order please
Сделайте заказ пожалуйста
Live you own life
Живи своей жизнью.
And let me breath yah
И дай мне вздохнуть да
Peace
Мир
So much commotion in the side seat
Так много шума на боковом сиденье.
You wonder why we gotta keep making new keys
Ты удивляешься почему мы продолжаем делать новые ключи
Peace don't drop me out of place (Drop me out of place)
Мир, не бросай меня на произвол судьбы (Не бросай меня на произвол судьбы).
Don't loose your head no I won't obey (Won't obey)
Не теряй голову, Нет, я не буду подчиняться (не буду подчиняться).
Unless I feel it in my veins
Если только я не почувствую это в своих венах.
Peace Peace
Мир Мир





Writer(s): Michael Shaw


Attention! Feel free to leave feedback.