Isaac Hayes - I'll Never Fall In Love Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isaac Hayes - I'll Never Fall In Love Again




What do you get when you fall in love?
Что ты получаешь, когда влюбляешься?
You only get a pin to burst your bubble
Ты получаешь только булавку, чтобы лопнуть свой пузырь.
That's what you get for all your troubles
Вот что ты получаешь за все свои проблемы.
I'll never fall in love again
Я никогда больше
Don't you know that I'll never fall in love again
Не влюблюсь Разве ты не знаешь что я никогда больше не влюблюсь
What do you get when you kiss a girl?
Что ты получаешь, когда целуешь девушку?
You get enough germs to catch pneumonia
У тебя достаточно микробов, чтобы подхватить пневмонию.
And if you do, she'll never phone ya
И если ты это сделаешь, она никогда тебе не позвонит.
I'll never fall in love again
Я никогда больше
Don't you know that I'll never fall in love again
Не влюблюсь Разве ты не знаешь что я никогда больше не влюблюсь
So don't tell me what it's all about
Так что не говори мне, в чем дело.
'Cause I've been there and I'm glad I'm out
Потому что я был там и рад, что выбрался.
Out of those chains, those chains that bind you
Освободись от этих цепей, тех цепей, что связывают тебя.
That is why I'm here to remind you
Вот почему я здесь чтобы напомнить тебе
What do you get when you fall in love?
Что ты получаешь, когда влюбляешься?
You get a lot of pain and sorrow
Ты получаешь много боли и печали.
But for me, until tomorrow
Но для меня-до завтра.
I'll never fall in love again
Я никогда больше
Don't you know that I'll never fall in love again?
Не влюблюсь, разве ты не знаешь, что я никогда больше не влюблюсь?
Ain't gonna fall
Я не упаду.
No, I'm never gonna fall in love again
Нет, я больше никогда не влюблюсь.
Don't care how fine she is
Мне все равно, насколько она хороша.
I, I'll never fall in love again
Я, я никогда больше не влюблюсь,
I don't care how sweet she is
Мне все равно, насколько она мила.
Oh, I'll never fall in love again
О, я больше никогда не влюблюсь.
Oh, no, [Incomprehensible]
О, нет, [непонятно]
Oh, I'll never fall in love again
О, я больше никогда не влюблюсь.
Ain't gonna give it to nobody
Я никому его не отдам
That's why I'll, I'll never fall in love again
Вот почему я никогда, никогда больше не влюблюсь.
Love doesn't [Incomprehensible] for me
Любовь не [непостижима] для меня.
And I'll never fall in love again, no, no
И я никогда больше не влюблюсь, нет, нет.





Writer(s): HAL DAVID, BURT F BACHARACH


Attention! Feel free to leave feedback.