Lyrics and translation Isaac Hayes - Precious, Precious (Long Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precious, Precious (Long Version)
Драгоценная, драгоценная (длинная версия)
Precious,
precious.
Драгоценная,
драгоценная.
Precious,
precious.
Драгоценная,
драгоценная.
Precious
baby,
you're
mine.
Драгоценная
моя,
ты
моя.
Mmm...
if
you
don't
love
me,
I'm
used
to
that.
Ммм...
если
ты
меня
не
любишь,
я
к
этому
привык.
If
you
don't
need
me,
baby,
I
can
adjust
to
that.
Если
я
тебе
не
нужен,
малышка,
я
могу
к
этому
приспособиться.
If
you
don't
want
me,
honey,
that's
alright.
Если
ты
меня
не
хочешь,
милая,
все
в
порядке.
If
you
ain't
willin',
baby,
there
sure
won't
be
no
fight.
Если
ты
не
желаешь,
детка,
то
уж
точно
не
будет
никакой
борьбы.
'Cause
I'm
still
satisfied
Потому
что
я
все
еще
доволен
In
loving
you
Тем,
что
люблю
тебя
And
I'll
be
waiting
'round
when
you
get
through.
И
буду
ждать,
когда
ты
закончишь.
Oh,
you're
precious,
honey.
О,
ты
драгоценная,
милая.
You're
so
precious.
Ты
такая
драгоценная.
Precious
baby,
you're
mine.
Драгоценная
моя,
ты
моя.
You've
been
in
and
out
of
my
life
Ты
то
появлялась,
то
исчезала
из
моей
жизни
And,
ooh,
baby
that
hurts,
И,
ох,
детка,
это
больно,
Baby,
that
hurts,
yeah.
Детка,
это
больно,
да.
You've
been
with
every
girl
in
this
town.
Ты
была
с
каждой
девушкой
в
этом
городе.
You've
been
dealin'
in
dirt.
Ты
играла
с
грязью.
Just
wallowin'
in
dirt,
yes
you
have.
Просто
валялась
в
грязи,
да,
так
и
было.
But
I
look
at
love
as
a
two-way
street.
Но
я
смотрю
на
любовь
как
на
улицу
с
двусторонним
движением.
You
get
the
good
with
the
bad,
Ты
получаешь
хорошее
вместе
с
плохим,
You
take
the
bitter
with
the
sweet.
Ты
принимаешь
горькое
вместе
со
сладким.
Oh,
you're
precious,
honey.
О,
ты
драгоценная,
милая.
You're
so
precious,
baby.
Ты
такая
драгоценная,
детка.
Precious
baby,
you're
mine.
Драгоценная
моя,
ты
моя.
Oooh-oooh,
na,
na,
na,
na,
yeah,
baby.
Ууу-ууу,
на,
на,
на,
на,
да,
детка.
Oooh-oooh,
na,
na,
na,
na,
yeah,
baby.
Ууу-ууу,
на,
на,
на,
на,
да,
детка.
Mmm...
what
people
say
about
ya
Ммм...
то,
что
люди
говорят
о
тебе
Sure
ain't
no
fun
Конечно,
не
весело
But
what
they
don't
know
about
ya,
Но
чего
они
не
знают
о
тебе,
You're
like
two
men
wrapped
up
in
one.
Так
это
то,
что
ты
как
два
человека
в
одном.
We've
got
our
life,
so
let's
make
it.
У
нас
есть
наша
жизнь,
так
давай
же
проживем
ее.
It's
our
chance,
so
come
on,
baby,
let's
take
it.
Это
наш
шанс,
так
давай,
детка,
воспользуемся
им.
Oh,
you're
precious,
baby.
О,
ты
драгоценная,
детка.
You're
so
precious
(precious).
Ты
такая
драгоценная
(драгоценная).
Precious
baby,
you're
mine.
Драгоценная
моя,
ты
моя.
Yes,
honey
(precious).
Да,
милая
(драгоценная).
You're
precious,
baby.
Ты
драгоценная,
детка.
Precious
baby,
you're
mine.
Драгоценная
моя,
ты
моя.
Ooh,
you're
precious,
baby,
yeah
(precious).
О,
ты
драгоценная,
детка,
да
(драгоценная).
You're
so
precious,
yes,
you
are
(precious).
Ты
такая
драгоценная,
да,
это
так
(драгоценная).
Precious
baby,
you're
mine.
Драгоценная
моя,
ты
моя.
Oooh,
you're
precious,
honey
(precious).
О,
ты
драгоценная,
милая
(драгоценная).
Oooh,
you're
precious,
baby
(precious).
О,
ты
драгоценная,
детка
(драгоценная).
Precious
baby,
you're
mine.
Драгоценная
моя,
ты
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ISAAC HAYES
Attention! Feel free to leave feedback.