Isaac Hayes - Precious, Precious - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isaac Hayes - Precious, Precious




Precious, Precious
Драгоценная, драгоценная
Precious, precious.
Драгоценная, драгоценная.
Precious, precious.
Драгоценная, драгоценная.
Precious baby, you're mine.
Драгоценная малышка, ты моя.
Mmm... if you don't love me, I'm used to that.
Ммм... если ты меня не любишь, я к этому привык.
If you don't need me, baby, I can adjust to that.
Если я тебе не нужен, малышка, я могу к этому приспособиться.
If you don't want me, honey, that's alright.
Если ты меня не хочешь, милая, всё в порядке.
If you ain't willin', baby, there sure won't be no fight.
Если ты не желаешь, детка, то точно не будет никакой борьбы.
'Cause I'm still satisfied
Потому что я всё ещё доволен
In loving you
Тем, что люблю тебя,
And I'll be waiting 'round when you get through.
И буду ждать, пока ты закончишь свои дела.
Oh, you're precious, honey.
О, ты драгоценная, милая.
You're so precious.
Ты такая драгоценная.
Precious baby, you're mine.
Драгоценная малышка, ты моя.
You've been in and out of my life
Ты то появлялась, то исчезала из моей жизни,
And, ooh, baby that hurts,
И, ох, малышка, это больно,
Baby, that hurts, yeah.
Малышка, это больно, да.
You've been with every girl in this town.
Ты была с каждой девушкой в этом городе.
You've been dealin' in dirt.
Ты валялась в грязи.
Just wallowin' in dirt, yes you have.
Просто валялась в грязи, да, это так.
But I look at love as a two-way street.
Но я смотрю на любовь как на двустороннюю улицу.
You get the good with the bad,
Ты получаешь хорошее вместе с плохим,
You take the bitter with the sweet.
Ты принимаешь горькое вместе со сладким.
Oh, you're precious, honey.
О, ты драгоценная, милая.
You're so precious, baby.
Ты такая драгоценная, малышка.
Precious baby, you're mine.
Драгоценная малышка, ты моя.
Oooh-oooh, na, na, na, na, yeah, baby.
У-у-у, на, на, на, на, да, малышка.
Oooh-oooh, na, na, na, na, yeah, baby.
У-у-у, на, на, на, на, да, малышка.
Mmm... what people say about ya
Ммм... то, что люди говорят о тебе,
Sure ain't no fun
Конечно, не весело,
But what they don't know about ya,
Но чего они о тебе не знают,
You're like two men wrapped up in one.
Так это того, что ты как два человека в одном.
We've got our life, so let's make it.
У нас есть наша жизнь, так давай же проживем её.
It's our chance, so come on, baby, let's take it.
Это наш шанс, так давай же, малышка, воспользуемся им.
Oh, you're precious, baby.
О, ты драгоценная, малышка.
You're so precious (precious).
Ты такая драгоценная (драгоценная).
Precious baby, you're mine.
Драгоценная малышка, ты моя.
Yes, honey (precious).
Да, милая (драгоценная).
You're precious, baby.
Ты драгоценная, малышка.
Precious baby, you're mine.
Драгоценная малышка, ты моя.
Ooh, you're precious, baby, yeah (precious).
О, ты драгоценная, малышка, да (драгоценная).
You're so precious, yes, you are (precious).
Ты такая драгоценная, да, это так (драгоценная).
Precious baby, you're mine.
Драгоценная малышка, ты моя.
Oooh, you're precious, honey (precious).
О, ты драгоценная, милая (драгоценная).
Oooh, you're precious, baby (precious).
О, ты драгоценная, малышка (драгоценная).
Precious baby, you're mine.
Драгоценная малышка, ты моя.





Writer(s): ISAAC HAYES


Attention! Feel free to leave feedback.