Lyrics and translation Isaac Sene - Ylhäällä
Huoleton
taide
on
parasta
Беззаботное
искусство-самое
лучшее.
Joku
sano
mulle
aineet
on
pahasta
* Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
наркотики-это
плохо.
*
Tai
ei
saa
duunaa
tätä
rahasta
Или
не
можешь
сделать
это
за
деньги
Mitä
välii
mitä
duunaa,
se
on
samaa
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
это
одно
и
то
же.
Käykö
tää
aiheesta
arasta
Это
щекотливая
тема?
Ei
kukaan
valvo
etualamajakkaa
Никто
не
следит
за
сигнальным
маяком.
Voin
vaikka
sun
ideasi
varastaa
Я
могу
украсть
твою
идею.
Taide
ei
tunne
rajoja
Искусство
не
знает
границ.
Kaikille
heitterille
Для
всех
метателей.
Niiku
joku
sanoo
niille
jotka
saa
hereille
Так
говорят
тем,
кто
просыпается
Sukupuolisille,
sukupuolettomille
Для
бесполых,
бесполых.
Sisäisille,?
ulkopuolisille
Внутренний,?
для
посторонних
Välil
tuntuu
et
oon
iha
sekasin,
Я
чувствую,
что
я
в
замешательстве,
Välil
tuntuu
et
oon
iha
terve
Я
чувствую,
что
я
здоров.
Välil
tuntuu
maailma
liikkuu
nopeemmi
ku?
Мир
движется
быстрее,
чем
это?
Onneksi
mulla
on
perhe
К
счастью
у
меня
есть
семья
Toine
on
toisella
puolella
maailmaa
ja
toinen
on
täällä
Один
на
другом
конце
света
а
другой
здесь
Molemmissa
yhtä
hyvi
raidaa
vaik
toisessa
paistuu
ja
toises
on
jäässä
Оба
они
так
же
хороши
как
полоска
или
одна
из
них
запекается
а
другая
заморожена
Mitä
mul
on
päällä
Что
на
мне
надето
Sitä
mä
en
häpeile,
en
sitä
mä
en
säästä
Я
не
стыжусь
этого,
я
не
стыжусь
этого.
Rakkautta
jäällä
Любовь
На
Льду
Sitä
oli
siellä
ja
sitä
on
nyt
täällä
Оно
было
там
и
теперь
здесь.
Tää
on
vaa
ilmotus,
höystettynä
jäällä
Это
объявление,
пронизанное
льдом.
En
tarvii
pelastust,
mä
oon
jo
ylhäällä
Меня
не
нужно
спасать,
я
поднялся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Sene
Album
Sexflow
date of release
06-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.