Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
thought
that
you'd
know
now
Ich
dachte
wirklich,
du
würdest
es
jetzt
wissen
I
am
not
one
to
slow
down
Ich
bin
keiner,
der
langsamer
wird
I
had
to
pick
up
the
pace
Ich
musste
das
Tempo
erhöhen
I
had
to
learn
from
mistakes
Ich
musste
aus
Fehlern
lernen
Did
it
all
on
my
own
now
Habe
jetzt
alles
alleine
gemacht
Really
thought
that
you'd
fix
up
Dachte
wirklich,
du
würdest
dich
bessern
Finally
see
that
the
jigs
up
Endlich
sehen,
dass
das
Spiel
aus
ist
Cos
you
act
like
a
clown
and
I
act
like
a
king
Weil
du
dich
wie
ein
Clown
benimmst
und
ich
wie
ein
König
There
could
never
be
a
mix
up
Es
könnte
niemals
eine
Verwechslung
geben
I'm
not
one
you
should
fuck
with
Ich
bin
keiner,
mit
dem
du
dich
anlegen
solltest
Man
I
one
you
can
run
with
Mann,
ich
bin
einer,
mit
dem
du
laufen
kannst
But
when
you're
running
it
burns
Aber
wenn
du
rennst,
brennt
es
And
now
I
started
to
learn
Und
jetzt
habe
ich
angefangen
zu
lernen
That
you're
not
one
to
be
trusted
Dass
du
keine
bist,
der
man
vertrauen
kann
Because
I
gave
you
my
life
and
you
threw
it
right
back
Weil
ich
dir
mein
Leben
gab
und
du
es
direkt
zurückgeworfen
hast
I
was
tryna
be
nice
oh
boy
you
didn't
like
that
Ich
wollte
nett
sein,
oh
Junge,
das
hat
dir
nicht
gefallen
A
little
piece
of
advice
Ein
kleiner
Ratschlag
You
should
have
watched
what
you
said
Du
hättest
darauf
achten
sollen,
was
du
sagst
Before
the
instant
regret
Vor
dem
sofortigen
Bedauern
Because
I
see
you
tryna
crawl
right
back
uhh
Weil
ich
sehe,
wie
du
versuchst,
zurückzukriechen,
uhh
Don't
come
crying
to
me
Komm
nicht
weinend
zu
mir
You
know
I
heard
it
before
Du
weißt,
ich
habe
es
schon
mal
gehört
I
used
my
weapons
for
love
Ich
benutzte
meine
Waffen
für
die
Liebe
You
your
weapons
for
war
Du
deine
Waffen
für
den
Krieg
I
know
you
think
it's
a
game
Ich
weiß,
du
denkst,
es
ist
ein
Spiel
But
I'm
not
playing
to
score
Aber
ich
spiele
nicht,
um
zu
punkten
I'm
not
going
for
more
Ich
strebe
nicht
nach
mehr
So
now
it's
Also
ist
es
jetzt
Know
you
lied
to
my
face
and
swore
on
the
earth
now
Ich
weiß,
du
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen
und
auf
die
Erde
geschworen
We
lost
Wir
haben
verloren
All
the
time
that
we
spent
it
started
to
burn
out
All
die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
sie
begann
auszubrennen
You
tossed
Du
hast
weggeworfen
Everything
that
you
had
and
all
that
I'm
worth
now
Alles,
was
du
hattest
und
all
das,
was
ich
jetzt
wert
bin
What
cost?
Was
kostet
es?
Clearly
more
than
you
thought
cos
all
of
it
turned
out
Offensichtlich
mehr,
als
du
dachtest,
denn
alles
endete
als
We
lost
Wir
haben
verloren
All
the
time
that
we
spent
it
started
to
burn
out
All
die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
sie
begann
auszubrennen
What
cost?
Was
kostet
es?
Clearly
more
than
you
thought
cos
all
of
it
turned
out
Offensichtlich
mehr,
als
du
dachtest,
denn
alles
endete
als
And
you
only
have
yourself
to
blame
Und
du
kannst
nur
dich
selbst
dafür
verantwortlich
machen
Probably
never
even
see
it
cos
you're
still
so
vein
Wahrscheinlich
wirst
du
es
nie
sehen,
weil
du
immer
noch
so
eitel
bist
Probably
never
even
see
all
that
you
did
to
me
Wahrscheinlich
wirst
du
nie
sehen,
was
du
mir
alles
angetan
hast
But
now
you
trying
crawling
back
feeling
like
victory
Aber
jetzt
versuchst
du
zurückzukriechen
und
fühlst
dich
wie
ein
Sieger
And
I
don't
even
know
why
you
still
try
Und
ich
weiß
nicht
mal,
warum
du
es
immer
noch
versuchst
Tryna
act
all
innocent
like
it'll
still
fly
Tust
so
unschuldig,
als
ob
das
noch
funktionieren
würde
Just
remember
all
the
energy
you
showed
well
Erinnere
dich
einfach
an
all
die
Energie,
die
du
gezeigt
hast,
nun
Guess
in
hindsight
looking
back
it
didn't
bode
well
for
you
Ich
schätze,
im
Nachhinein
betrachtet,
war
das
kein
gutes
Zeichen
für
dich
You
used
to
leave
me
on
read
and
now
you're
doing
your
research
Früher
hast
du
mich
auf
"gelesen"
gelassen
und
jetzt
recherchierst
du
Used
to
mess
with
my
head
and
now
I'm
doing
my
re-purge
Früher
hast
du
mit
meinem
Kopf
gespielt
und
jetzt
mache
ich
meine
Säuberung
Tryna
see
how
I
live
and
now
you
doing
a
key
search
Versuchst
zu
sehen,
wie
ich
lebe,
und
jetzt
suchst
du
nach
Schlüsseln
But
I
still
won't
let
you
in
now
it's
time
for
my
resurge
Aber
ich
lasse
dich
immer
noch
nicht
rein,
jetzt
ist
es
Zeit
für
mein
Wiederaufleben
Cos
it's
time
for
the
rise
now
Denn
es
ist
Zeit
für
den
Aufstieg
6 Feet
under
to
the
mother
fucking
sky
now
6 Fuß
unter
der
Erde
bis
zum
verdammten
Himmel
Every
second
of
my
mother
fucking
life
now
Jede
Sekunde
meines
verdammten
Lebens
Everything
until
I
mother
fucking
die
now
Alles,
bis
ich
verdammt
nochmal
sterbe
This
the
sign
out
yeah
Das
ist
das
Zeichen
zum
Abschied,
ja
Don't
come
crying
to
me
Komm
nicht
weinend
zu
mir
You
know
I've
heard
it
before
Du
weißt,
ich
habe
es
schon
mal
gehört
I
used
my
weapons
for
love
Ich
benutzte
meine
Waffen
für
die
Liebe
You
your
weapons
for
war
Du
deine
Waffen
für
den
Krieg
I
know
you
think
its
a
game
Ich
weiß,
du
denkst,
es
ist
ein
Spiel
But
I'm
not
playing
to
score
Aber
ich
spiele
nicht,
um
zu
punkten
I'm
not
going
for
more
Ich
strebe
nicht
nach
mehr
So
now
its
Also
ist
es
jetzt
Know
you
lied
to
my
face
and
swore
on
the
earth
now
Ich
weiß,
du
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen
und
auf
die
Erde
geschworen
We
lost
Wir
haben
verloren
All
the
time
that
we
spent
it
started
to
burn
out
All
die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
sie
begann
auszubrennen
You
tossed
Du
hast
weggeworfen
Everything
that
you
had
and
all
that
I'm
worth
now
Alles,
was
du
hattest
und
all
das,
was
ich
jetzt
wert
bin
What
cost?
Was
kostet
es?
Clearly
more
than
you
thought
cos
all
of
it
turned
out
Offensichtlich
mehr,
als
du
dachtest,
denn
alles
endete
als
We
lost
Wir
haben
verloren
All
the
time
that
we
spent
it
started
to
burn
out
All
die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
sie
begann
auszubrennen
What
cost?
Was
kostet
es?
Clearly
more
than
you
thought
cos
all
of
it
turned
out
Offensichtlich
mehr,
als
du
dachtest,
denn
alles
endete
als
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Tomkins
Attention! Feel free to leave feedback.