Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amante... Amante
Liebster... Liebster
Amante
que
me
pasa,
Liebster,
was
geschieht
mit
mir,
Que
estoy
como
embrujada
Ich
bin
wie
verhext
Y
vivo
prisionera
del
sol
de
tu
mirada,
Und
lebe
gefangen
im
Sonnenschein
deines
Blicks,
Me
duele
el
pensamiento,
Mir
schmerzt
der
Gedanke,
Los
hombros
la
cintura,
Die
Schultern,
die
Taille,
Sin
ti
y
sin
tu
aliento,
mi
mal
no
tiene
cura.
Ohne
dich
und
deinen
Atem,
hat
mein
Leid
keine
Heilung.
Desde
que
me
besaste
me
estoy
quemando
viva,
Seit
du
mich
geküsst
hast,
verbrenne
ich
lebendig,
Pues
de
tu
piel
amante,
mi
piel
esta
cautiva,
Denn
von
deiner
Haut,
Liebster,
ist
meine
Haut
gefangen,
Amante
este
delirio
que
yo
tengo
contigo,
Liebster,
dieses
Delirium,
das
ich
mit
dir
habe,
A
veces
es
mi
gloria
y
a
veces
mi
castigo.
Ist
manchmal
mein
Ruhm
und
manchmal
meine
Strafe.
Amante
que
me
distes,
mi
corazón
te
añora
Liebster,
was
du
mir
gabst,
mein
Herz
sehnt
sich
nach
dir
Y
te
llevo
en
la
sangre,
alerta
hora
tras
hora,
Und
ich
trage
dich
im
Blut,
wachsam
Stunde
um
Stunde,
Que
has
echo
amor
conmigo,
que
sin
vida
me
tienes,
Was
hast
du,
Liebster,
mit
mir
gemacht,
dass
du
mich
ohne
Leben
lässt,
Cada
vez
que
tu
nombre
me
corre
por
las
cienes,
Jedes
Mal,
wenn
dein
Name
durch
meine
Schläfen
pulsiert,
Amante,
amante
Liebster,
Liebster
Cada
vez
que
tu
nombre
me
corre
por
las
cienes.
Jedes
Mal,
wenn
dein
Name
durch
meine
Schläfen
pulsiert.
Amante,
amante.
Liebster,
Liebster.
Que
me
llegue
la
muerte,
gustando
tu
saliva,
Möge
der
Tod
mich
ereilen,
während
ich
deinen
Speichel
schmecke,
El
amor
que
te
tengo,
no
hay
quien
me
lo
prohíba,
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
kann
mir
niemand
verbieten,
Ya
pueden
ir
diciendo
que
soy
una
fulana,
Sie
können
ruhig
sagen,
ich
sei
eine
Hure,
La
verdad
es
que
te
quiero
de
noche
y
de
mañana,
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
dich
bei
Nacht
und
am
Morgen
liebe,
Amante,
amante,
Liebster,
Liebster,
La
verdad
es
que
te
quiero
de
noche
y
de
mañana.
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
dich
bei
Nacht
und
am
Morgen
liebe.
Amante,
amante.
Liebster,
Liebster.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solano Pedrero Juan, De Leon Y Arias De Rafael
Attention! Feel free to leave feedback.