Isabel Pantoja - Ande Uste, Miré Uste, Diga Uste - translation of the lyrics into German




Ande Uste, Miré Uste, Diga Uste
Gehen Sie, Schauen Sie, Sagen Sie
I've been spinning out for time
Ich bin schon eine Weile außer Kontrolle
Couple women by my side
Ein paar Frauen an meiner Seite
I got sinnin' on my mind
Ich habe Sündigen im Sinn
Sipping on red wine
Schlürfe Rotwein
I've been sitting here for ages
Ich sitze hier schon ewig
Ripping out pages
Reiße Seiten heraus
How'd I get so faded
Wie bin ich so zugedröhnt geworden
How'd I get so faded
Wie bin ich so zugedröhnt geworden
Oh
Oh
No no don't leave me lonely now
Nein, nein, lass mich jetzt nicht allein
If you love me how
Wenn du mich liebst, wie
You never loved me
Du mich nie geliebt hast
Ooh
Ooh
Color crimson in my eyes
Farbe Karmesinrot in meinen Augen
Wanted to could free my mind
Ich wünschte, ich könnte meinen Geist befreien
This is how it ends
So endet es
I feel the chemicals burn in my bloodstream
Ich fühle die Chemikalien in meiner Blutbahn brennen
Fading out again
Verblasse wieder
I feel the chemicals burn in my bloodstream
Ich fühle die Chemikalien in meiner Blutbahn brennen
So tell me when it kicks in
Also sag mir, wann es wirkt
Well tell when it kicks in
Nun sag, wann es wirkt
I've been looking for a love
Ich habe nach einer Liebe gesucht
Thought I'd find it really boring
Dachte, ich fände es wirklich langweilig
God make me another one
Gott, mach mir noch eine
I'll be feeling this tomorrow
Ich werde das morgen spüren
Lord forgive me for the things I've done
Herr, vergib mir die Dinge, die ich getan habe
I was never meant to hurt no one
Ich wollte niemals jemanden verletzen
And I saw scars upon her broken hearted dove
Und ich sah Narben auf ihrer gebrochenherzigen Taube
Oh
Oh
No no don't leave me lonely now
Nein, nein, lass mich jetzt nicht allein
If you love me how
Wenn du mich liebst, wie
You never loved me
Du mich nie geliebt hast
Ooh
Ooh
Color crimson in my eyes
Farbe Karmesinrot in meinen Augen
Wanted to could free my mind
Ich wünschte, ich könnte meinen Geist befreien
This is how it ends
So endet es
I feel the chemicals burn in my bloodstream
Ich fühle die Chemikalien in meiner Blutbahn brennen
Fading out again
Verblasse wieder
I feel the chemicals burn in my bloodstream
Ich fühle die Chemikalien in meiner Blutbahn brennen
So tell me when it kicks in
Also sag mir, wann es wirkt
Well tell me when it kicks in
Nun sag mir, wann es wirkt
Well tell me when it kicks in
Nun sag mir, wann es wirkt
All the voices in my mind
All die Stimmen in meinem Kopf
Calling out across the line
Rufen über die Leitung
All the voices in my mind
All die Stimmen in meinem Kopf
Calling out across the line
Rufen über die Leitung
All the voices in my mind
All die Stimmen in meinem Kopf
Calling out across the line
Rufen über die Leitung
All the voices in my mind
All die Stimmen in meinem Kopf
Calling out across the line
Rufen über die Leitung
All the voices in my mind
All die Stimmen in meinem Kopf
Calling out across the line
Rufen über die Leitung
All the voices in my mind
All die Stimmen in meinem Kopf
Calling out across the line
Rufen über die Leitung
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
And I saw scars upon her
Und ich sah Narben auf ihr
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
Broken hearted
Gebrochenen Herzens
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
And I saw scars upon her
Und ich sah Narben auf ihr
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
Broken hearted
Gebrochenen Herzens
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
And I saw scars upon her
Und ich sah Narben auf ihr
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
Broken heart
Gebrochenes Herz
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
And I saw scars upon her
Und ich sah Narben auf ihr
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
Broken heart
Gebrochenes Herz
So tell me when it kicks in
Also sag mir, wann es wirkt
And I saw scars upon her
Und ich sah Narben auf ihr
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
Broken heart
Gebrochenes Herz
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
And I saw scars upon her
Und ich sah Narben auf ihr
Tell me when it kicks in
Sag mir, wann es wirkt
Broken hearted
Gebrochenen Herzens





Writer(s): Obregon, Pareja


Attention! Feel free to leave feedback.