Isabel Pantoja - Ay Pena, Penita, Pena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isabel Pantoja - Ay Pena, Penita, Pena




Ay Pena, Penita, Pena
Ох, горе, горемычное горе
Si en el firmamento poder yo tuviera,
Если бы у меня была власть над небом,
Esta noche negra lo mismo que un pozo,
Я бы эту черную как смоль ночь
Con un cuchillitto de luna, lunera,
Острым как бритва лунным ножом
Cortara los hieros de tu calabozo.
Рассекла и выпустила тебя из заточения.
Si you fuera reina de la luz del dÍa,
Если бы я была царицей света дневного,
Del viento y del mar,
Ветра и моря,
Cordeles de esclava yo me ceñerÍa
Я бы надела рабские цепи
Por tu libertad.
Ради твоей свободы.
¡ Ay, pena, penita, pena, pena,
Ох, горе, горемычное горе,
Pena de mi corazón,
Горе моего сердца,
Que me corre por las venas, pena,
Что разливается по моим жилам,
Con la fuerza de un ciclón.
С силой урагана.
Es lo mismo que un nublado
Оно как чёрная туча,
De tiniebla y pedernal.
Дыхание мрака и кремень.
Es un potro desbocado
Оно как дикий конь,
Que no sabe donde va.
Что мчится без оглядки.
Es un desierto de arena, pena,
Оно как песчаная пустыня,
Es mi Gloria de una pena, ¡ ay, pena, ay, pena!
Моё горе, моя печаль,
¡ Ay, pena, penita, pena!
Ох, горе, ох, горе.
Yo no quiero flores, dinero, ni palmas,
Мне не нужны цветы, богатство и слава,
Quiero que me dejen llorar tus pesares
Я лишь хочу оплакивать твои беды рядом с тобой
Y estar a tu vera, cariño del alma,
И быть рядом с тобой, любовь моя,
Bebiendome el llanto de tus soleares.
Смывая слёзы с твоей души.
Me duelen los ojos de mirar sin verte,
Мне больно смотреть на тебя, не видя тебя,
Reniego de mi,
Я проклинаю себя,
Que tienen la culpa de tu mala suerte,
За то, что я виновна в твоих страданиях,
Mis rosas de abril.
Моё апрельское цветение.
Ay, pena, penita, pena, pena,
Ох, горе, горемычное горе,
Pena de mi corazon,
Горе моего сердца,
Que me corre por las venas, pena,
Что разливается по моим жилам,
Con la fuerza de un ciclon.
С силой урагана.
Es lo mismo que un nublado
Оно как чёрная туча,
De tiniebla y pedernal.
Дыхание мрака и кремень.
Es un potro desbocado
Оно как дикий конь,
Que no sabe donde va.
Что мчится без оглядки.
Es un desierto de arena, pena,
Оно как песчаная пустыня,
Es mi Gloria de una pena, ay, pena, ay, pena!
Моё горе, моя печаль,
Ay, pena, penita, pena!
Ох, горе, ох, горе.





Writer(s): Antonio Quintero Ramirez, Rafael De Leon Arias, Miguel Manuel Lopez Quiroga


Attention! Feel free to leave feedback.