Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Dias Tristeza
Guten Morgen, Traurigkeit
El
día
que
llegaste
junto
a
mí
An
dem
Tag,
als
du
zu
mir
kamst
Dejaste
tu
equipaje
en
un
rincón
Ließt
du
dein
Gepäck
in
einer
Ecke
Pusiste
tu
mirada
sobre
mí
Richtetest
deinen
Blick
auf
mich
Y
luego
te
instalaste
en
mi
sillón
Und
dann
hast
du
dich
in
meinem
Sessel
niedergelassen
A
veces
en
la
noche
te
escuché
Manchmal
in
der
Nacht
hörte
ich
dich
Cruzando
de
puntillas
el
salón
Wie
du
auf
Zehenspitzen
durch
das
Wohnzimmer
gingst
Y
hoy
en
la
mañana
desperté
Und
heute
Morgen
wachte
ich
auf
Y
estabas
dentro
de
mi
corazón
Und
du
warst
in
meinem
Herzen
Buenos
días
tristeza
Guten
Morgen,
Traurigkeit
Siéntate
junto
a
mí
Setz
dich
zu
mir
Cuéntame
si
conoces
Erzähl
mir,
ob
du
jemanden
kennst
A
alguien
que
sea
feliz
Jemanden,
der
glücklich
ist
Dime
cómo
se
llama
Sag
mir,
wie
er
heißt
Cuéntame,
por
favor
Erzähl
es
mir,
bitte
Pero
nunca
me
digas
Aber
sag
mir
niemals
Que
su
nombre
es
amor
Dass
sein
Name
Liebe
ist
El
día
que
llegaste
junto
a
mí
An
dem
Tag,
als
du
zu
mir
kamst
Volaron
tantos
sueños
a
la
vez
Flogen
so
viele
Träume
davon
Los
tuyos
que
luchaban
por
vivir
Deine,
die
darum
kämpften
zu
leben
Los
míos
que
murieron
sin
querer
Meine,
die
ungewollt
starben
Pero
ahora
estoy
contigo,
ya
lo
ves
Aber
jetzt
bin
ich
bei
dir,
siehst
du
ja
Me
estoy
acostumbrando
a
verte
aquí
Ich
gewöhne
mich
daran,
dich
hier
zu
sehen
A
veces
entonando
una
canción
Manchmal
ein
Lied
anstimmend
Y
a
veces
caminando
por
ahí
Und
manchmal
hier
herumgehend
Buenos
días
tristeza
Guten
Morgen,
Traurigkeit
Siéntate
junto
a
mí
Setz
dich
zu
mir
Dime
tú
si
lo
sabes
Sag
du
mir,
wenn
du
es
weißt
Quién
se
acuerda
de
mí
Wer
sich
an
mich
erinnert
Dime,
dime
cómo
se
llama
Sag
mir,
sag
mir,
wie
er
heißt
Cuéntame
por
favor
Erzähl
es
mir,
bitte
Pero
nunca
me
digas
Aber
sag
mir
niemals
Que
su
nombre
es
amor
Dass
sein
Name
Liebe
ist
Buenos
días
tristeza
Guten
Morgen,
Traurigkeit
Buenos
días
tristeza
Guten
Morgen,
Traurigkeit
Siéntate
junto
a
mí
Setz
dich
zu
mir
Cuéntame
si
conoces
Erzähl
mir,
ob
du
jemanden
kennst
A
alguien
que
sea
feliz
Jemanden,
der
glücklich
ist
Dime,
dime
cómo
se
llama
Sag
mir,
sag
mir,
wie
er
heißt
Cuéntame,
por
favor
Erzähl
es
mir,
bitte
Pero
nunca
me
digas
Aber
sag
mir
niemals
Que
su
nombre
es
amor
Dass
sein
Name
Liebe
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perales Morillas Jose Luis
Attention! Feel free to leave feedback.