Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona
si
te
hago
llorar
Verzeih,
wenn
ich
dich
zum
Weinen
bringe
Perdona
si
te
hago
sufrir
Verzeih,
wenn
ich
dich
leiden
lasse
Pero
es
que
no
esta
en
mis
manos
Aber
es
liegt
nicht
in
meinen
Händen
Pero
es
que
no
esta
en
mis
manos
Aber
es
liegt
nicht
in
meinen
Händen
Me
he
enamorado
Ich
habe
mich
verliebt
Me
he
enamorado,
me
enamore
Ich
habe
mich
verliebt,
ja,
ich
habe
mich
verliebt
Perdona
si
te
causo
dolor
Verzeih,
wenn
ich
dir
Schmerz
bereite
Perdona
si
hoy
te
digo
adiós
Verzeih,
wenn
ich
dir
heute
Lebewohl
sage
Como
decirle
que
te
amo
Wie
soll
ich
ihm
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Como
decirle
que
te
amo
Wie
soll
ich
ihm
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Si
el
me
ha
preguntado
Wenn
er
mich
gefragt
hat
Le
dicho
que
no,
le
dicho
que
no
Habe
ich
nein
gesagt,
habe
ich
nein
gesagt
Soy
honesta
con
el
y
contigo
Ich
bin
ehrlich
zu
ihm
und
zu
dir
A
el
lo
quiero
y
a
ti
te
he
olvidado
Ihn
liebe
ich
und
dich
habe
ich
vergessen
Si
Tu
quieres
seremos
amigos
Wenn
du
willst,
können
wir
Freunde
sein
Yo
te
ayudo
a
olvidar
el
pasado,
no
te
aferres
Ich
helfe
dir,
die
Vergangenheit
zu
vergessen,
klammere
dich
nicht
daran
Ya
no
te
aferres,
a
un
imposible
Klammere
dich
nicht
länger
daran,
an
etwas
Unmögliches
Ya
no
te
hagas.ni
me
hagas
mas
daño
Verletz
dich
nicht
und
verletz
mich
nicht
mehr
Tu
bien
sabes
que
no
fue
mi
culpa
Du
weißt
genau,
dass
es
nicht
meine
Schuld
war
Tu
te
fuiste
sin
decirme
nada
Du
bist
gegangen,
ohne
mir
etwas
zu
sagen
Y
a
pesar
que
llore
como
nunca
Und
obwohl
ich
weinte
wie
nie
zuvor
Yo
seguía
de
ti
enamorada
War
ich
weiterhin
in
dich
verliebt
Pero
te
fuiste
Aber
du
bist
gegangen
Y
que
regresabas,
no
me
dijiste
Und
dass
du
zurückkommen
würdest,
hast
du
mir
nicht
gesagt
Y
sin
mas
nada
por
qué?
No
se
Und
ohne
weiteres,
warum?
Ich
weiß
es
nicht
Pero
fue
así,
así
fue
Aber
so
war
es,
so
war
es
Te
brinde
la
mejor
de
las
suertes
Ich
wünschte
dir
das
Allerbeste
Me
propuse
no
hablarte
ni
verte
Ich
nahm
mir
vor,
nicht
mit
dir
zu
sprechen
oder
dich
zu
sehen
Y
hoy
que
has
vuelto
ya
ves
Und
heute,
wo
du
zurückgekehrt
bist,
siehst
du
ja
Solo
hay
nada
Da
ist
nur
Nichts
Ya
no
puedo
ni
debo
quererte
Ich
kann
und
darf
dich
nicht
mehr
lieben
Ya
no
te
amo
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Me
ha
enamorado,
de
un
ser
divino
Ich
habe
mich
verliebt,
in
ein
wunderbares
Wesen
De
un
buen
amor
In
eine
gute
Liebe
Que
me
enseno
a
olvidar
Die
mich
lehrte
zu
vergessen
Y
a
perdonar
Und
zu
verzeihen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Raul De Jesus, Norma Paula Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.