Lyrics and translation Isabel Pantoja - Esta Pena Mia
Del
cariño
que
te
tuve
От
любви,
которую
я
к
тебе
испытывала
Y
te
tengo
todavía
И
до
сих
пор
испытываю,
Guardo
yo
como
oro
en
pano
Я
храню,
словно
золото
в
ткани,
Una
peuna
pena
doraría
Печаль
золотую,
Es
un
pena
morena
que
conmi.
Это
печаль
смуглая,
которая
со
мной...
Que
conmigo
tiene
ida
Которая
со
мной
всегда,
Y
hasta
el
día
que
me
muera
И
до
того
дня,
как
я
умру,
Junto
a
mi,
junto
a
mi
caminara.
Рядом
со
мной,
рядом
со
мной
будет
идти.
Esta
pena
mía
Эта
моя
печаль
Me
esta
apuñalando
Меня
пронзает,
De
noche
y
de
día
Ночью
и
днем
Esta
pena
mía
Эта
моя
печаль.
Si
me
encuentro
sola
Если
я
чувствую
себя
одиноко,
Me
da
compañía
Она
составляет
мне
компанию.
Si
ve
que
estoy
triste
Если
видит,
что
я
грущу,
Se
vuelve
alegría
Она
превращается
в
радость.
Si
ve
que
me
pierdo
Если
видит,
что
я
теряюсь,
Me
sirve
de
guía
Она
служит
мне
проводником.
Se
que
me
atormenta
Я
знаю,
что
она
мучает
меня
Y
es
una
agonía
И
это
агония,
Pero
estoy
contenta
Но
я
довольна,
Pero
estoy
contenta
Но
я
довольна
Con
la
pena
mía
Своей
печалью,
Con
la
pena
mía.
Своей
печалью.
Cuando
nota
que
la
olvido
Когда
она
чувствует,
что
я
забываю
ее,
Se
presenta
en
un
momento
Она
появляется
в
мгновение
ока
Y
al
compa
de
un
guitarra
И
под
звуки
гитары
Me
alboro.
Она
тревожит...
Me
alborota
el
pensamiento
Она
тревожит
мои
мысли.
Es
una
pena
muy
onda
Это
печаль
очень
глубокая,
De
tinie.de
tiniebla
y
soledad
Из
тьмы...
из
тьмы
и
одиночества,
Y
me
sabe
tan
amarga
И
она
такая
горькая
для
меня,
Como
el
agua
de
la
mar.
Как
морская
вода.
Esta
pena
mía
Эта
моя
печаль
Me
esta
apuñalando
Меня
пронзает,
De
noche
y
de
día
Ночью
и
днем
Esta
pena
mía
Эта
моя
печаль.
Si
me
encuentro
sola
Если
я
чувствую
себя
одиноко,
Me
da
compañía
Она
составляет
мне
компанию.
Si
ve
que
estoy
triste
Если
видит,
что
я
грущу,
Se
vuelve
alegría
Она
превращается
в
радость.
Si
ve
que
me
pierdo
Если
видит,
что
я
теряюсь,
Me
sirve
de
guía
Она
служит
мне
проводником.
Se
que
me
atormenta
Я
знаю,
что
она
мучает
меня
Y
es
una
agonía
И
это
агония,
Pero
estoy
contenta
Но
я
довольна,
Pero
estoy
contenta
Но
я
довольна
Con
la
pena
mía
Своей
печалью,
Con
la
pena
mía.
Своей
печалью.
Si
ve
que
estoy
triste
Если
видит,
что
я
грущу,
Se
vuelve
alegría
Она
превращается
в
радость.
Si
ve
que
me
pierdo
Если
видит,
что
я
теряюсь,
Me
sirve
de
guía
Она
служит
мне
проводником.
Se
que
me
atormenta
Я
знаю,
что
она
мучает
меня
Y
es
una
agonía
И
это
агония,
Pero
estoy
contenta
Но
я
довольна,
Pero
estoy
contenta
Но
я
довольна
Con
la
pena
mía
Своей
печалью,
Con
la
pena
mía
Своей
печалью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Solano Pedrero, Rafael De Leon Y Arias De Saavedra
Attention! Feel free to leave feedback.