Isabel Pantoja - Fue por Tu Voz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isabel Pantoja - Fue por Tu Voz




Fue por Tu Voz
Это был твой голос
Cuando yo de ti me enamoré
Когда я в тебя влюбилась
Fue por tu voz
Это был твой голос
Y si cara a cara te miré
И если лицом к лицу я на тебя смотрела
Fue por tu voz
Это был твой голос
Y si me rendí
И если я сдалась
Y mi amor te di
И свою любовь тебе отдала
Y junto a tus labios me morí
И рядом с твоими губами умерла
Fue por tu voz
Это был твой голос
Al oírla yo, me deslumbré
Услышав его, я была ослеплена
De claridad
Светом
Y con tus palabras alumbré
И твоими словами осветила
Mi oscuridad
Свою тьму
Para mí, tu voz
Для меня, твой голос
Fue como una hoz
Был как серп
Que cortó mi vida sin piedad
Который безжалостно разрубил мою жизнь
Por la mitad
Пополам
Cuando no la siento se convierte en un lamento mi canción
Когда я его не слышу, моя счастливая песня превращается в плач
Feliz
Счастливая
Y si no me llama me consumo en viva llama de pasión
И если ты мне не звонишь, я сгораю в живом пламени страсти
Por ti
По тебе
Vivo sin temor
Живу без страха
Loca por tu amor
Безумная от твоей любви
Vivo enamorada y a tu voz encadenada de pasión
Живу влюбленная и к твоему голосу прикованная страстью
Y siempre adentro por si llegas a mi puerta, corazón, y me despierta
И всегда дома, на случай, если ты подойдешь к моей двери, любимый, и разбудишь меня
La llamada de tu voz
Звонком твоего голоса
Tu voz
Твоего голоса
Si llegué a este mar de esclavitud
Если я попала в это море рабства
Fue por tu voz
Это был твой голос
Si te di con fe mi juventud
Если я с верой отдала тебе свою молодость
Fue por tu voz
Это был твой голос
Rosas sin balcón
Розы без балкона
Luna sin canción
Луна без песни
Torre sin campana, la nación
Башня без колокола, вся страна
Soy, sin tu voz
Это я, без твоего голоса
Habla, no te vayas que me muero de agonía si te callas
Говори, не уходи, я умираю от боли, если ты молчишь
Vida mía
Мой любимый
Pues yo vivo por tu voz
Ведь я живу твоим голосом





Writer(s): Juan Solano, Rafael De León


Attention! Feel free to leave feedback.