Lyrics and translation Isabel Pantoja - Pensando en Ti
Pensando en Ti
Думая о тебе
Cuántas
veces
la
luna
se
ha
posado
en
mi
frente
Сколько
раз
луна
задерживалась
у
меня
на
лбу
Cuántas
gotas
de
lluvia
han
mojado
mis
manos
Сколько
капель
дождя
намочили
мои
руки
Cuántas
noches
vacías,
cuántos
cielos
de
plomo
Сколько
ночей
без
тебя,
сколько
тусклых
дней
Cuántas
notas
al
aire,
cuántas
tardes
de
toros
Сколько
нот
в
воздухе,
сколько
дней
корриды
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
Y
en
este
amor
que
parte
mi
universo
en
dos
И
об
этой
любви,
что
разделяет
мою
вселенную
на
двое
Que
llega
del
olvido
hasta
mi
propia
voz
Что
приходит
из
забвения
к
моему
собственному
голосу
Y
araña
mi
pasado
sin
pedir
perdón
И
терзает
мое
прошлое,
не
прося
прощения
Te
siento
en
cada
espacio
de
mi
soledad
Я
чувствую
тебя
в
каждом
уголке
моего
одиночества
Te
miro
y
te
sonríes
y
después
te
vas
Я
смотрю
на
тебя,
ты
улыбаешься
и
уходишь
Y
cruzas
la
distancia
y
yo
me
quedo
aquí
И
проходишь
мимо,
а
я
остаюсь
здесь
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
Cuántas
veces
en
sueños
me
he
escapado
contigo
Сколько
раз
во
снах
я
убегала
с
тобой
Cuántas
veces
mis
labios
han
gritado
'te
quiero'
Сколько
раз
мои
губы
кричали
"я
люблю
тебя"
Cuánto
tiempo
esperando
desde
que
tú
te
has
ido
Сколько
я
ждала,
пока
ты
ушел
Cuántas
noches
vagando
como
un
niño
perdido
Сколько
ночей
блуждала
как
заблудившаяся
девочка
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
Y
en
este
amor
que
parte
mi
universo
en
dos
И
об
этой
любви,
что
разделяет
мою
вселенную
на
двое
Que
llega
del
olvido
hasta
mi
propia
voz
Что
приходит
из
забвения
к
моему
собственному
голосу
Y
araña
mi
pasado
sin
pedir
perdón
И
терзает
мое
прошлое,
не
прося
прощения
Te
siento
en
cada
espacio
de
mi
soledad
Я
чувствую
тебя
в
каждом
уголке
моего
одиночества
Te
miro
y
te
sonríes
y
después
te
vas
Я
смотрю
на
тебя,
ты
улыбаешься
и
уходишь
Y
cruzas
la
distancia
y
yo
me
quedo
aquí
И
проходишь
мимо,
а
я
остаюсь
здесь
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales
Attention! Feel free to leave feedback.