Lyrics and translation Isabel Pantoja - Por Ti
Por
ti
soy
una
polama
perdida
en
la
tarde
Для
тебя
я
- бабочка,
заблудившаяся
в
сумерках
Por
ti
soy
como
una
rosa
de
fuego
y
de
sangre
Для
тебя
я
- роза,
пылающая
огнем
и
кровью
Por
ti
y
por
esas
cosas
que
solo
tu
sabes
Для
тебя
и
за
то,
что
ты
знаешь
обо
мне
Soy
como
una
copla
que
va
por
el
aire
Я
- как
песня,
летящая
по
воздуху
Por
ti
tengo
el
alma
herida
como
una
gacela
Для
тебя
моя
душа
ранена,
как
у
газели
Por
ti
cuando
no
me
miras
se
apaga
mi
estrella
Для
тебя
моя
звезда
гаснет,
когда
ты
не
смотришь
на
меня
Por
ti,
por
ti
soy
la
golondrina
de
la
primavera
Для
тебя,
для
тебя
я
- ласточка
весны
Que
anida
en
tu
esquina
para
ver
si
llegas
Что
вьет
гнездо
в
твоем
уголке,
ожидая
твоего
прихода
Por
ti,
por
ti
seré
pacaz
Для
тебя,
для
тебя
я
буду
способна
De
alzar
el
vuelo,
de
cruzar
el
mar
Взлететь
высоко,
переплыть
море
Por
ti,
por
ti
soy
tan
feliz
Для
тебя,
для
тебя
я
так
счастлива
Que
sin
tus
beso
ya
no
se
vivir
Что
без
твоих
поцелуев
уже
не
смогу
жить
Ay!
por
ti,
por
ti
aprendí
a
soñar
О!
Для
тебя,
для
тебя
я
научилась
мечтать
Tu
eres
el
dueño
de
voluntad
Ты
- хозяин
моей
воли
Por
ti,
por
ti
yo
soy
la
flor
Для
тебя,
для
тебя
я
- цветок
Tu
el
jardinero
de
mi
corazón
Ты
- садовник
моего
сердца
Por
ti
tengo
el
alma
herida
coo
una
gacela
Для
тебя
моя
душа
ранена,
как
у
газели
Por
ti
cuando
no
me
miras
se
apaga
mi
estrella
Для
тебя
моя
звезда
гаснет,
когда
ты
не
смотришь
на
меня
Por
ti,
por
ti
soy
la
golondrina
de
la
primavera
Для
тебя,
для
тебя
я
- ласточка
весны
Que
anida
en
tu
esquina
para
ver
si
llegas
Что
вьет
гнездо
в
твоем
уголке,
ожидая
твоего
прихода
Por
ti,
por
ti
seré
pacaz
Для
тебя,
для
тебя
я
буду
способна
De
alzar
el
vuelo,
de
cruzar
el
mar
Взлететь
высоко,
переплыть
море
Por
ti,
por
ti
soy
tan
feliz
Для
тебя,
для
тебя
я
так
счастлива
Que
sin
tus
beso
ya
no
se
vivir
Что
без
твоих
поцелуев
уже
не
смогу
жить
Ay!
por
ti,
por
ti
seré
capaz
О!
Для
тебя,
для
тебя
я
буду
способной
De
alzar
el
vuelo,
de
cruzar
el
mar
Взлететь
высоко,
переплыть
море
Por
ti,
por
ti
soy
tan
feliz
Для
тебя,
для
тебя
я
так
счастлива
Que
sin
tus
besos
ya
no
se
vivir
Что
без
твоих
поцелуев
уже
не
смогу
жить
Ay!
Por
ti,
por
ti
seré
pacaz
О!
Для
тебя,
для
тебя
я
буду
способна
De
alzar
el
vuelo,
de
cruzar
el
mar
Взлететь
высоко,
переплыть
море
Por
ti,
por
ti
soy
tan
feliz
Для
тебя,
для
тебя
я
так
счастлива
Que
sin
tus
beso
ya
no
se
vivir...
Что
без
твоих
поцелуев
уже
не
смогу
жить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Ruiz, Rhander Feliz, Sadiel Castro, Justin Mota, David Acosta
Attention! Feel free to leave feedback.